2014.7.18 【日译中】マレーシア航空機「撃墜された」主張対立

MissMage (马格) 初涉译坛
126 1 0
发表于:2014-07-18 12:41 [只看楼主] [划词开启]
マレーシア航空機「撃墜された」主張対立

马航飞机被击落的主张对立

ウクライナ東部で、乗客乗員298人を乗せてオランダからマレーシアに向かっていたマレーシア航空の旅客機が墜落し、ウクライナ政府は親ロシア派の武装集団が撃墜したものだとして強く非難しています。

一架搭有298名乘客的马航客机在从荷兰飞往马来西亚的途中,于乌克兰东部坠毁。对于亲俄派武装组织这一袭击行径,乌克兰政府进行了强烈谴责。

墜落したのはオランダのアムステルダムを出発し、マレーシアのクアラルンプールに向かっていたマレーシア航空のボーイング777型機です。

击落的客机是由荷兰阿姆斯特丹出发,飞往马来西亚吉隆坡的马航波音-777型客机。

旅客機は、日本時間の17日午後11時15分頃、ロシアとの国境からおよそ50キロ離れたウクライナ東部に墜落しました。

客机于日本时间17日晚11点15分左右,在距离俄罗斯边境约50公里处的乌克兰东部地区坠落。

現地からの映像では機体がばらばらになって広範囲に散乱し、黒こげになっている様子が映し出されています。

从现场的图像来看,机体七零八落的散落较大范围内,已被完全烧焦。【这句真的翻译无能了,希望大神帮忙。】

マレーシア航空は、当初、旅客機に乗っていたのは合わせて295人としていましたが、その後、乳幼児3人が乗っていたことが新たに分かったとして、乗客283人、乗員15人の合わせて298人に訂正しました。

马航最初统计机上所搭乘客合计295人,而后,又确定3名婴儿搭乘,修正为合计乘客283人,乘务人员15人。

旅客機には154人のオランダ人が乗っていたほか、マレーシアやオーストラリアなど9か国の乗客が含まれているということですが、いまだ41人の国籍が分からないということです。

客机中有154名荷兰乘客外,其余有马来西亚、澳大利亚等9国乘客。截至目前仍有41名乘客国籍尚未清楚。

墜落についてウクライナのポロシェンコ大統領は、「テロリストが民間の旅客機を撃墜した」と述べ、親ロシア派の武装集団が撃墜したものだと強く非難しました。

关于击落事件,乌克兰总统波罗申科发表了“恐怖分子击落民航”的阐述,并与此同时对亲饿组织发动袭击表示强烈谴责

また、ウクライナ内務省の高官は武装集団は旧ソビエト製の地対空ミサイルを使って旅客機を撃墜したと述べました。

此外,乌克兰内政部高级官员声称是武装组织使用前苏联制的地对空导弹击落了客机。

一方、ウクライナ東部の親ロシア派は、ロシアのインターファクス通信に対して、「われわれは上空10キロを飛ぶ航空機を撃墜できる武器を持っていない。ウクライナ軍が撃墜したものだ」と述べ、双方の主張が真っ向から対立しています。

另据俄媒体国际文传电讯社报道,乌克兰东部亲俄派表示“我们并没有能够击落高空10000米飞行中飞机的武器,是乌克兰军方击落的。”双方主张方向完全对立。

ウクライナ政府はオランダやマレーシア、アメリカなどから専門家を受け入れて墜落の原因究明には国際的な協力態勢で取り組むとしています。

乌克兰政府方面,表示愿意接受荷兰、马来西亚、美国等国专家进行查明击落原因调查的国际协助。


此外,我想说,愿逝者安息。

最后编辑于:2014-07-18 13:13
分类: 日语
全部回复 (1)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团