2014.07.20【日译中】トイレ1

发表于:2014-07-20 09:01 [只看楼主] [划词开启]

      コーヒーで有名な、あのハワイのコナというところへ遊びに行った友達の話。食べ過ぎたのか、おいしいコーヒーを飲みすぎたのか、急におなかが痛くなり、「ちょっと」といって、急いでトイレへ行ったそうだです。ところが、トイレの前ヘ来て、「?」ーー男性用、女性用と書いてあるのは分かるのですが、これがハワイ語で、どうも分からない。絵もかいてはあるのですが、これがまたどちらもスカートのようなものをはいて困ってしまったそうです。それからその友達がどうしたのかは忘れてしまいましたが、この話を聞いたとき、笑っていいのかどうか、私も困ってしまいました。でも最近は空港や駅などで使われている絵は、誰にでも分かりやすくなっているので、私の友達のようにトイレの前で「右か左か」と泣かされる人は少なくなったと思います。

     去那个咖啡有名的夏威夷柯南游玩的朋友的说的话。或许是吃多了,又或许是喝了太多美味的咖啡吧,突然肚子疼,说了“稍等”,赶紧去厕所了。然而,来到厕所前,“?”——写有男性用,女性用是知道的,但是这是夏威夷语,实在不明白。画的画也有,但是又困扰这些画都穿着像裙子一样的衣服。然后那个朋友忘记了该怎么办,听到这些话的时候,我也为难该不该笑。但是最近因为机场和车站等使用的画,变得无论是谁都容易理解,所以像我的朋友一样在卫生间前“是左边还是右边”被弄哭的人变少了。

 

分类: 日语
全部回复 (9) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团