2014.07.23【英译中】Yu Garden

发表于:2014-07-23 23:08 [只看楼主] [划词开启]

Yuyuan Garden is northeast of the OldTown.

豫园坐落于古镇东北部。

A high official had it designed in theSuzhoustyle as a private garden and built from 1559-- 1577.

一个高官按照苏州园林的风格对其进行设计并作为私家花园,建于1559年至1577年。

Later, it was restored several times. In spite of its relatively small area of two hectares it seems considerably larger due to the skillful arrangement of 30 different landscape scenes.

之后,它被修葺了多次。尽管它只有2亩相对比较小,但它由于30个不同景观的技巧性安排,似乎又相当大。

The garden consists of an inner and an outer section.

花园有内外两部分组成。

The inner garden, neiyuan, is in the southern part and substantially smaller than the outer one, but then, it is more impressive and romantic, if it is possible to visit it in the early moring hours in order to enjoy it alone.

内部花园,即内园,就是南部那部分,比外园要小很多。但是如果有机会在早晨参观并独自欣赏,它会令人流连忘返,充满浪漫。

An excellent calligrapher displays his work in one of the halls.

一个接触的书法家在其中的一个大厅中展示了他的作品。

the outer part is in the north and contains numberous halls, pavilions and lakes.

外部那部分在北部,包含了数目众多的大厅,阁和湖。

In 1853, the Pavilion of Spring in the northeast was the seat of the Xiaodao Hui, the Society of Little Swords, they led an uprishing against Qing rule and occupied Shanghai for 17 months.

在1853年,在东北边的庆春阁是小刀会会址,一个反清武装起义并占据上海17个月。

Today, weapons and coins made by the Xiaodao Hui society, among other objects, are exhibited in this hall.

今天,在其他物品中,由小刀会制作的武器和银币,被展示在这座大厅中。

A man-made, 11-m-high hill bounds the garden in the northwest.

一个人造的,11米高的假山位于花园的西北部。

Huxin Ting teahouse is a favorite with the citizens of Shanghai.

湖心亭茶室是上海市民最喜爱的。

It is in the southwest, outside of the garden grounds, a two-story building resting on posts in the middle of a pond and connected to the shore by a 'Zigzag Bridge'.

在西南,花园外面,有一两层高的建筑伫立在湖中心并由九曲桥连接至岸边。

分类: 英语

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团