2014.07.24【日译汉】タフな心が凄い人生をつくる2(坚强的心造就伟大人生2)

发表于:2014-07-24 10:18 [只看楼主] [划词开启]

    ここ一番で実力が出せずに伸び悩んでいた若手が、トレーニングでトップに立てた。

    在一回合的比赛中无法发挥出实力,进展不顺利的新手,通过这个训练,最终排名前列。


    契約したチ―ムが優勝できた。けれど正直言ってしまえば、どこまでが本当にメンタル・トレーニングの成果か、分りません。

    和我签约的队伍最终都获得了优胜。但老实说,我也不知道到底有多大一部分真正是心理训练的成果。


    というのも、どの人も力は元々あったのです。

    之所以这么说是因为,人类本身就是有其能力的。


    その人だからこそ持っている力を私は「潜在能力」と呼んでいます。

    我把这种人类本身所拥有的能力叫做“潜在能力”。


    けれども何かが邪魔をして、その潜在能力を十分出すことができずに眠らせている...これがメンタル・トレーニングの前提です。

    但是,心理训练的前提是,有什么东西妨碍了这种潜在能力,使之不能全部被发挥出来。


    「自分はこんなはずじゃない」と感じている人には、「こうありたい自分」になる力がある。

    感觉“自己不应该是这样”的人,有一种“想成为这样的自己”的能力。


    打たれ弱い」と思っているあなたには、「打たれ強くなる」力がある。

    认为自己“脆弱经不起打击”的你,有“变得坚强能抗打击”的力量。


    「自分はダメな人間だ」と落ち込んでいるとしても、そこから抜け出す力は自分の中にある。

    就算是掉落进“我自己不行”这种想法中的人,也有从中爬出来的力量。(就算是再怎么认为自己不行的人,也有能力让自己从这种想法中摆脱出来)


       どうすればその力を出せるのか。本書で見つけてください。

     要怎样才能释放出这种能力?方法请在本书中寻找。


    自分の潜在的な可能性を一○○パーセント出し切っている人はいませんおう。ほとんどの人は数パ―セントがせいぜいでしょう。

    没有人能够将自己潜在的可能性百分之百地发挥出来。 大部分的人最多只能发挥出百分之几。

    


最后编辑于:2014-10-30 17:23
分类: 日语
全部回复 (5)

  • 1

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团