2014.07.24【中译日】抉择

vivien_tu (tumengwei) 路人甲
121 16 1
发表于:2014-07-24 11:14 [只看楼主] [划词开启]

抉择

 選ぶ
一个农民从洪水中救起了他的妻子,他的孩子却被淹死了。

農民は洪水の中に妻を救ってけれど、彼の子供が洪水に溺れて亡くなった。

事后,人们议论纷纷。

事後、人々が騒がしている

有的说他做得对,因为孩子可以再生一个,妻子却不能死而复活。

ある人は彼のやり方が正しいと言って、子供はもう一つを生まれることができるから、死んだ妻は生き返らないのに。

有的说他做错了,因为妻子可以另娶一个,孩子却不能死而复活。

ある人は彼のやり方が間違ったと言って、妻はもう一つを娶ることができるから、死んだ子供は生き返らないのに。

我听了人们的议论,也感到疑惑难决:如果只能救活一人,究竟应该救妻子呢,还是救孩子?
私は人々の議論を聞いて、訝しく思う、「もしせいぜい一人を救えることしかできない、いたい妻ををすくうべきかこどもをづくうべきか」と思う。

于是我去拜访那个农民,问他当时是怎么想的。

だから、私はあの農民を訪ねに行って、彼は当時にどう思うを聞いた。

他答道:“我什么也没想。

彼は「僕は何も考えない。

洪水袭来,妻子在我身过,我抓住她就往附近的山坡游。

洪水が襲来するとき、妻は僕の傍にいるから、僕は彼女をつかみとって、近くのスロープへ泳いている。

当我返回时,孩子已经被洪水冲走了”。

戻るとき、子供はもう洪水で洗い流された。」と答えった
归途上,我琢磨着农民的话,对自己说:所谓人生的抉择不少便是如此。

帰途につく、私はあの農民の話しを考えて、自分に言って「いわゆる人生の選ぶは多分そんなことだ。」

【其实,我翻译得很不好,有好多语法错误,虽然我不知道,所以希望大家能指出来,让我了解自己的不足,谢谢~】
  

最后编辑于:2014-10-29 20:44
分类: 日语
全部回复 (16) 回复 反向排序

  • 1

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团