2014.07.25【英译中】《精灵鼠小弟》第二章(3)

玉轩 (Dory) 初涉译坛
76 5 0
发表于:2014-07-25 13:47 [只看楼主] [划词开启]

Chapter Two Home Problems

第二章 家庭难题

(3)

"That's right," said her husband, "but what shall we say when we come to that line in the poem? We'll have to say something. We can't just say 'It was the night before Christmas when all through the house not a creature was stirring.' That doesn't sound complete; it needs a word to rhyme with house."

“就是,”她的丈夫说,“可是当我们读到这一行诗时该怎么办呢?我们总要说些什么吧,不能只说 ‘这是圣诞节的前夜,房子里没有一个动物乱跑’ ,听起来不完整,要说一个和‘房子’押韵的词才行。”
"What about louse?" asked Mrs. Little.

“虱子行不行?”利特尔夫人问。
"Or grouse," said Mr. Little.

“或是松鸡。”利特尔先生说。
"I suggest souse," remarked George, who had been listening to the conversation from across the room.

“我建议用酒鬼。”乔治提醒,他隔着房间听到了这些谈话。
It was decided that louse was the best substitute for mouse, and so when Christmas came around Mrs. Little carefully rubbed out the word mouse from the poem and wrote in the word louse, and Stuart always thought that the poem went this way: 
It was the night before Christmas when all through the house not a creature was stirring, not even a louse.

他们决定把“虱子”作为最合适替代“老鼠”的词,所以当圣诞节来临时,利特尔夫人小心地把“老鼠”那个词从诗里抹掉,改成“虱子”,而斯图亚特就总以为那句诗是这么说的:这是圣诞节的前夜,房子里没有一个动物乱跑,甚至是一只虱子
The thing that worried Mr. Little most was the mouse hole in the pantry. 

最使利特尔夫人担心的是食品贮藏室里的耗子洞。

This hole had been made by some mice in the days before the Littles came to live in the house, and nothing had been done about stopping it up. 

这个洞是一些老鼠在利特尔一家搬来住之前就挖好的,而且没人想过把它堵上。

Mr. Little was not at all sure that he understood Stuart's real feeling about a mouse hole. 

利特尔先生根本不知道斯图亚特对那个老鼠洞的真正想法。

He didn't know where the hole led to, and it made him uneasy to think that Stuart might some day feel the desire to venture into it.
他不知道那个洞会通到哪里,而且一想到斯图亚特某天可能会想要进那里面探险,他心里就特别不舒服。

"After all, he does look a good deal like a mouse," said Mr. Little to his wife. "And I've never seen a mouse yet that didn't like to go into a hole."
“毕竟,他看起来非常像一只老鼠。”利特尔先生对他的妻子说,“我还从没见过有老鼠不喜欢钻洞的呢。”



一篇2014.07.25【英译中】《精灵鼠小弟》第二章(2)

下一章:2014.07.25【英译中】《精灵鼠小弟》第三章(1)


最后编辑于:2014-10-29 20:26
分类: 英语
全部回复 (5)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团