【20150425】爱她们就要了解她们----走进英美文化和词汇

发表于:2015-04-25 13:35 [只看楼主] [划词开启]

    duang~的一声,我空降到了词汇社。这里有辣么多的小伙伴,真的很开森,决定常驻在这里啦么么大~

                       新人一枚请多关照,求大家带我学习带我灰~

                       超人肥来啦,上周末和小伙伴们一起粗去放松了一下身心,现在元气满满的要投入战斗辣!


【第一弹英美文化热身篇

人有绰号,城市也有绰号(比如伦敦:雾都;上海:魔都;),那么国家也有绰号啦~

那么小伙伴们知道英国米国的绰号吗~~~


英国绰号:John Bull (约翰牛

约翰牛是英语的绰号。18世纪,苏格兰作家约翰.阿布什诺特在他写的《约翰.布尔的历史》一书中,塑造了一个急躁、坦率、滑稽的绅士形象,叫约翰.布尔,用他来比喻参加西班牙王位继承战争的英国。后来,约翰.布尔的译文是John Bull,Bull的意思,于是又翻译成约翰牛。在英国漫画家的笔下,约翰牛是一个头戴帽子、脚穿长筒靴的矮胖愚笨的绅士。


美国绰号:Uncle Sam(山姆大叔

山姆大叔是美国的绰号。据说1812年美国和英国打仗期间,美国纽约州特罗伊城有一个专门供应军用牛肉的商人,名叫山姆尔.威尔逊,人们都叫他山姆大叔Uncle Sam)。美国政府在收购他的牛肉后,在肉箱上盖上US的记号,表明这是美国(United States)的。正好山姆大叔的英文缩写也是US,于是人们就开玩笑地说,这些有US记号的箱子是山姆大叔的。山姆大叔便这样成了美国的绰号。


【第二弹新词手痒 

How to Translate 直男癌 

-----------以下内容回复可见-----------

注释:

-----------以下内容回复可见-----------


【第三弹】单词辨析

Agree toAgree with

两个词组都有同意的意思,那么两者有什么区别吗?


1.agree with是「赞成」,其受词可以是人、计划、分析、建议等,例如:


(1) I agree with the proposal(我赞成这个建议)
(2) I agree with his analysis of the situation(我同意他对情况的分析)
(3) I agree with every word you’ve just said(你刚才说的每一个字我都同意)


2.agree to则可能不赞成,但仍然接受,例如:


(1) As I had no choice, I had to agree to their very harsh terms(我别无办法,唯有答应他们苛刻的要求)
(2) I agree to the proposal(我可能不赞成,但仍接受这个建议)




全部回复 (13) 回复 反向排序

  • 3

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团