0712 每日一句英语翻译 参考译文

乐思福教育 (乐思福教育) 铁杆会员
11 0 0
发表于:2015-07-13 21:07 [只看楼主] [划词开启]

参考译文:

我国教育部宣布新规,严禁中小学校进行有偿补课。




知识拓展:

一年一度的暑假(summer break)到了,也是中小学校学生补课的高峰期。

"有偿补课"可以用paid make-up classes表示。Paid表示付费的、有偿的,如带薪休假(paid leave),待遇优厚的工作(a well-paid job),未付税款(unpaid tax)。

部分学校以课外活动(extra-curricular activity)的形式进行有偿补课,但有些老师强迫学生参加有偿补课(force students to take these paid classes)。根据规定,对于违反规定的中小学校,或将给予撤消荣誉称号(be stripped of any honors or titles)等处罚。规定将在寒暑假期间(during summer and winter breaks)严格执行(be strictly enforced)。同时,教育部还设立了群众举报热线(set up a public complaints hotline)。



  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团