【趣味韩语故事】7.14—乡村来客

fyr8800 (绒)
【A+研究所】荣誉会员☆网校制霸
人气新星
123 45 2
发表于:2015-07-14 08:34 [只看楼主] [划词开启]

제일 재미있는 한국어 이야기  最有趣的韩语故事
本系列精选幽默韩语故事,篇篇精彩,篇篇搞笑,大家快来学习吧 ~

 

                                                          시골에서 온 손님

  시골에서 태어나 중년이 되도록 큰 도시 한번도 못 가본 사람이 있었다.그래서 하루는 이제 늙어가는데 늘그막에 여행 다녀야겠다는 생각에 여행사 하나 찾아서 여행을 떠났다.

  일행이 여행지 호텔에서 방 잡으며서 룸에서 기다리고 있는데 갑자기 배가 살살 아파았다.그래서 화장실이 어디냐고 물어서 들어 오긴 왔는데 변기를 처음 보는거라 어떻게 사용을 하는건지 몰랐다.그래서 신문 펴고 거기가 일보고 창 밖으로 멀리 버린다는 생각으로 휘두르다.그만 그 말랑말랑한 것이 신문지를 뜷고 나와 천정에 붙어 버린 것이다.

  정말 황당한 일이었다.한참 쩔쩔매다 그래도 들은 것이 있어서 호텔 청소부를 불러다 돈을 주면서 저걸 좀 어떻게 하라구 부탁했다.그러자 호텔 청소부가 그 사람과 천정을 몇분 동안 반복하여 번갈아 보더니 말했다.

  청소부:내가 배로 돈을 줄테니까 어떻게 저기다 쌌는지 다시 한번 싸봐요.


重点词语:

늘그막(名词)晚年,暮年

살살(副词)隐约,隐隐地

휘두르다(他动词)挥舞

말랑말랑하다(形容词)非常柔软,(馒头等)喧腾

뜷다(他动词)(打)穿,钻

쩔쩔매다(自动词)不知所措

천정(名词)屋顶



语法解析:

动词/形容词+(으)ㄹ 테니까 

一.动词+(으)ㄹ 테니까 用于主语为第一人称的句子,表示说话人的意志,计划,打算,相当于汉语的"因为会......"

例:  1).나는 들어갈 테니까 일이 다 끝나면 내게 전화해라.

     2).천천히 읽을 테니까 잘 들어 봐요.

二.当主语不是第一人称时,表示说话人的推测.接过去时制后面,表示对过去的一种推测.

例:  1).너는 합격할 테니까 걱정하지 마.

       2)봐 봤자 재미없을 테니까 안 보는 게 나을 거야.

       3).지금 다들 퇴근했을 테니까 내일 회사에 나가셔서 천천히 하세요.


翻译句子:

    1).오늘 저녁은 제가 준비할 테니까 어머니는 쉬세요.

    2).미리 선불을 드릴 테니까 되든 안 되든 한번 구해 봐 주십시오.

    3).我会帮你的,所以不要担心.



大家可以试着翻译一下,和回复可见里的答案对照哦!亲们也可以自己试着读下哦。




                                     

-----------以下内容回复可见-----------





最后编辑于:2015-07-14 10:21 @ "韩语社" 全社团成员

本帖来源社刊

分类: 娱乐兴趣

标签: 韩语故事

全部回复 (45) 回复 反向排序

  • 2

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

  • 韩语故事
  • 美食天地
  • 流行服饰
  • 基金月奖励
保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团