如何利用经典影视作品学好英语口语

发表于:2015-07-17 15:47 [只看楼主] [划词开启]

最近迷上看英国几年前就翻拍的一些文学巨作,《呼啸山庄》、《简爱》、《傲慢与偏见》等等。其中有的我会想起来了就看一遍,没事儿休息的时候再看一遍,偶尔时间如果实在是不允许看整部,我会挑最想看的部分当然每次我都是带着字幕在看的,而且我觉得这样做其实也没有那么糟糕。

身边也有好些朋友偶尔小聚的时候聊起希望自己能边看影视边学好英语,其实这是很多英语迷的心声,其中不乏一些已经很不错的英语天才了—掌声送给他们。不过除去天赋,他们有的很有方法,有的也付出了很多努力。后者我觉得就没必要说了,努力的事儿非得自己亲力亲为才能拨云见日;而前者我们在此还是可以共同探讨和互动一下的。

跟影视剧学好英语的方法探讨:


一、剧情决定方向
看电影对于每天都忙于课业、工作、应酬的大家来说已经实属不易了,当然要看自己喜欢看的!这要是碰上你不爱看的剧情,别说后面的研学可能了,恐怕从此再也不想听到这部剧的名字了—浪费时间和感情啊!相反,一部自己百看不厌的剧情,才有可能让你主动循环点播,甚至经典段落的台词都轻车熟路,张嘴就来。而如果恰巧是英语原声大片或系列剧,那肯定会助长我们“阅读”的兴致—一举两得,除了视听方面,这还是字幕盛宴,何乐而不为!


二、字幕带来词汇
看影视学英语,如果说留下两个动作,再加一个程度副词,那就应该是:看,学,好。那我们重新丰富一下这三个词:看字幕,学好英语。其实有了上面一条做基础,我们学习的过程一定是脱离不开看字幕,而且是细致地看和校对字幕这个环节的。在这个环节,我们能增大词汇量,培养英语语感—即无原由地你就知道应该这样说句子才更好一些。又是一举两得!
不过,这个环节的确是慢工出细活的,而且不同程度的学者方法也各不相同。如果你是初学者,基础词汇也就初中毕业差不多的这种,但很急于快速提升,那建议你主要填补其中的词组短语、寒暄礼让及提问词汇和句子。如果你是中级水平,在上面的基础上,你要注意字幕中的各种回答或陈述句。如果你是相对较高水平的英语爱好者,你要捕捉给人带来各种喜怒哀乐情绪的表达,可能是词汇,可能是短语或句子,还有可能是表情、语气或动做。但不论以上哪种,我们都要做笔记,之后反复朗读几遍。


三、定时定量取胜
有了“饥饿感”和“餐具”,不代表一切OK了啊!!要吃的好,吃得饱,但不能吃伤了。先说“吃饱”吧,顾名思义就是不要一开始就一两个小时的去学,除非你时间多的是,不然最多半个小时的字幕学习时间实在是最合适了—从自己最喜欢的片段入手,每次只学3-10个单词或词组或句子,并统统落实到笔记本上。最初你可能觉得没有“饱”的感觉,但你在培养一个好“胃口”,逐渐才会让你自己真的成为影视英语达人哦。再来说“吃好”,就是各种“味道和营养”,甚至心情都得好,对吧?这意味着你不是每次都学新内容,即你真的喜欢的内容(实用或精辟)你可以第二天或者同一天再抽半小时来模仿原声,或者你也可以花半小时把这段大爱的表达背下来啊、默写下来啊,等等。这样不单调,而且一星期内你真正学会哪怕几个表达,都胜过你一周走马观花地写了读了大半个剧情的字幕,但闭上眼你既听不清原声说什么,也说不出哪怕几个的句子或表达……那你迟早会抗拒影视剧英语的学习,甚至影响到其他学习上的自信心。
在此我推荐各位下载一些手机APP,“阿卡索口语秀”专门影视口语模仿或配音用的。口语这个东西,听得多了,跟着练,自然会见证到进步。


四、勤真估=白富美


勤:同一部剧反复看+学+练=富

真:要跟自己的发音较个真=白

估:一定要高估自己的潜力+勤真=美

好啦,关于影视剧学英语的经验分享,这次先到这里。我也还是在继续地努力中,加油!


分类: 听力口语

标签: 生活


  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

  • 听力
  • 发音
  • 生活口语
  • 商务口语
保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团