第16期 词类概述-代词(2)

布衣83 (帮帮我吧,把韩语学进) 路人甲
229 25 0
发表于:2014-08-20 13:30 [只看楼主] [划词开启]


 


阶称



【阶称】

     根据听话人和说话人的社会关系,有区别的使用不同阶称的代词

如:

     对长辈或者上级,用“저”,“저희”,“당신”。(书面语)

    同等地位或者同辈,夫妻之间,用“자”,“우리”,“그대”,“당신”。(口语)

    对下一辈,或者青少年之间,用“나”,“우리”,“너”,“너희”。

如:

   아버지,  저는 열심히 공부하고 있습니다.

     爸爸,我正在努力学习。

  선생님,  저희는 집으로  가겠습니다.

     老师,我们要回家。

   김명수,  나는  내일 다시 오겠소.

     金明洙,我明天再来。

   당신들이  간다면  우리들도  가겠소.

     如果你们去的话,我们也去。

   얘,  너  몇  살이냐?

     孩子,你几岁啦?

   연예인들이  너희들  공장에도 왔더냐?

    艺人们也到你们工厂来了吗?

   对上级或长辈说话时,说话人为表示客气和尊敬对方不用“”,而要用“”,“저희”。如:

      선생님,  제가 가겠습니다 .

      老师我要去。

     아버지 저는 내일 떠나겠습니다.

      爸爸,我明天走。

      선생님,  내가 가겠습니다。(误)

       아버지 나는 내일 떠나겠습니다.(错误)

在口语中,对于应该表示尊敬的对象或者长辈,不用代词而是用职务或身份来称呼。如:“아버지”,“사장님”,“누님” 等。

    왕  주임님,   어디로  가십니까?

     王主任,你上哪儿去?

    대장님,  대장님도   가십니까?

     队长,您也去吗?

   이버지,   쉬십시오.

    爸爸,您休息吧。

 

练习题:


 

初来,有点紧张,都是手工制作,不正确的地方,敬请大家指正或者有什么好的建议也可指点,谢谢!

 

答题区

1、说话人为表示客气或者尊敬对方的正确句子是( )
  • 成绩排行
  • 最新参加
10人回答了问题 | 平均正确率100%
全部回复 (25) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团