2015.07.22【日译中】我朋友很少--14 (35)

九尾鱼儿 (巴克)
【A+研究所】荣誉会员☆网校制霸
译心传心
26 7 0
发表于:2015-07-22 09:00 [只看楼主] [划词开启]

「だろう!? 

是的吧?

三日月は何故か微妙に嬉しそうな顔をした。 

三日月不知为何脸上现出微妙的开心似的表情

「いやでも、そこは乗り越えないと前に進めないだろう」 

不是,但是不越过这层障碍就不能继续前行了啊?

俺が言うと、 

我说

鹰は何か得意なこと……一年生の頃から練習してきた連中にだって絶対負けないほど得意なことはあるのか?」 

三日月は唐突に尋ねてきた。 

三日月唐突的问:“小鹰有什么特长没。。。有从上一年级时就一直在练习的,绝不会输给别人很擅长的东西么?”即便是面对从一年级就开始练习到现在的那群人也绝不会输的特长有吗?

俺はしばらく考え、 

「    ない、な」 

渋々ながら答えた。

没,没有   我勉勉强强的答道

三日月は不機嫌そうな顔のまま薄く笑う。 

三日月不满意的样子略笑了下。

「今の時期に入部しようものなら、多かれ少なかれ確実に部内の人間関係に乱れが出る。
『友達がほしいから』なんて理由で望まれてもないのに入ってきてチームワークを乱す、特に実力があるわけでもない新入部員……そんなのを誰が歓迎する?」 

现在这个时期如果加入社团的话,多少会扰乱社团内部的人际关系。“因为想交朋友”之类的理由,却指望不上的人加入只会扰乱团队合作,特别是没什么实力的新人,那样的话谁会欢迎你呢?

「う…… 

俺は呻いた。

哦,我沉吟道 

まったく反論できない。 

完全无力反驳。

動機も不純、実力もない。それに何より……人間関係を乱す。特に俺の場合は、普通の生徒よりもその度合いが大きいだろぅ。

动机不纯,实力没有,这比什么都要...会搅乱人际关系的。特别是我这样的,比普通学生更甚。 

と、不意に三日月が小声で眩いた。 

冷不防三日月小声嘟哝到

「    しかし部活、か    部活、ね…… 

但是社团活动、吗  社团活动、呢

なにやら真面目な顔で思案している様子の三日月。

 不知为何三日月一副专心思考的样子

「    そうか、部活だ!」 

是啊,社团活动!

 急に目を大きく開いて言つた。 

突然瞪大眼睛说道。

戸惑ぅ俺に、三日月はニヵッと自信ありげな笑みを浮かべた。

 面对不知所措的我,三日月自信满满的脸笑意盈盈。

やっぱり笑ぅと可愛いな、こいつ。笑ったときだけは。 

果然还是笑的样子最可爱了,这家伙,也只有笑时可爱

それから三日月はさっさと教室を出て行つてしまつた。 

然后,三日月急速走出教室回家去了。

ょくわからなかったが、一人で教室に残っていても仕方ないので俺は忘れ物の体操着を回収して家路についた。 

我还是不太明白她的意思,自己一个人留在教室也想不出办法,就取回忘拿的体操服回家去了。



◎ 

家に帰って夕食を食べたあと、俺は宿題をするため鞄の中身を出した。 

回家后吃过晚饭,我为了做作业从书包里拿出书本。

「ふう   、、、 」 

ため息をつきながら英語の教科書を開く。 

唉~~边唉声叹气边打开英语课本。

英語の授業は嫌いだ。 

我讨厌英语课

苦手、というわけじやない。 

到也不是因为不擅长。

英語は母親がィギリス人ということもあってむしろ得意科目だ。 

因为老妈是英国人,英语当然属于擅长科目。

苦手ではなく、嫌い——正確に言えば、英語の授業でたまにある、『好きな者同士ペアになって英語で会話しろ』とか『友達同士ペアになって練習しろ』というのが嫌だ。 

不是不擅长才讨厌,准确的说,英语课偶尔才有,真正讨厌的是“跟喜欢的人组队练习英语会话”“朋友组队练习”的时候。

クラスに友達がいない人間にとって、あのコーナー()は毎回憂鬱になる。

在班里没有朋友的我,一到这个时候就很郁闷。 

ちなみにまったく同じ理由で体育の授業も嫌いだ。

顺便一提,就是因为同样的理由,也讨厌体育课。 

俺、羽瀬川小鷹は、父親の仕事の都合で日本全国あちこちを転々としていたのだが、父親が海外に行くことになったため一ヶ月前——高校二年生の五月半ばというひどく中途半端な時期に、十年以上も離れていたマィホームのあるこの遠夜市に戻ってきた。 

我,羽瀬川小鷹,因为父亲工作原因在日本全国到处转来转去。因为一个月前父亲又去了海外--高中二年级第五个半月那么重要的时期却又中途转学,回到了阔别十多年的故乡远夜市。

そして理事長が両親と旧知だった縁により、私立聖クロニ力学園へと編入した。 

而且因为身为公司理事长的父母的老朋友,我转到了私立圣克罗尼卡学园。

聖クロニ力学園  ー名前からもわかる通り、カトリック系のキリスト教学校である。

圣克罗尼卡学园,听名字就能知道,是天主教系的基督教学校。

この学校で、俺は浮いていた。

在这里,我冒泡了。 

なんというかその、いわゆる、不良?ヤンキー? みたいな目で見られていた。

怎么说呢,或者  不良少年?美国佬?以这样的形象被看待。

原因は主に俺の外見にある。 

原因主要是我的长相。

最后编辑于:2015-07-23 09:54

本帖来源社刊

分类: 日语
全部回复 (7) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团