带形容的复数名词前用de还是des?

zexay (Marion) 圈内达人
61 11 5
发表于:2015-07-23 06:47 [只看楼主] [划词开启]

上课时碰到des bons copains,有同学问到“难道不应该是de bons copains”吗?我的回答是,两种都可以。

然后继续去查了一下,发现其实法国人自己也不清楚 http://forum.wordreference.com/threads/de-des-adjectif-substantif-au-pluriel.262875/

以des/de bonnes notes为例,最好的解释是这个:(等一下翻译他解释,大家先看一下法语的解释)


Je ne suis pas vraiment d'accord avec la dernière remarque. Dans l'exemple donné, le sens diffère légèrement selon l'usage de "de" ou "des" :

Il a eu des bonnes notes = parmi toutes les notes qu'il a eues, certaines au moins étaient bonnes > Il en a eu, des bonnes notes! Des bonnes notes, il en a eu... Au cours de l'année, il a (aussi) eu des bonnes notes.

"Il a eu de bonnes notes" est plus général = dans l'ensemble, les notes qu'il a eues étaient bonnes...

On peut comparer :
- "il faut avoir de bonnes notes pour passer en première S" (=il faut que dans l'ensemble les notes soient bonnes), et
- "il faut des bonnes notes, au moins dans les matières scientifiques, pour passer en première S".

Pourtant, la double possibilité n'est pas toujours vraiment possible ; avec un adjectif antéposé, "de" ne pose jamais de problème, tandis que "des" est parfois familier ou bizarre :

"T'as de beaux yeux, tu sais!" ("t'as des beaux yeux"?)
"De belles coupoles ornaient d'anciennes bâtisses" ("des belles coupoles ornaient des anciennes bâtisses"?)

Quelquefois, on va déplacer l'adjectif pour pouvoir utiliser "des", plus spécifique que "de" :
"Il y a de belles toiles dans ce musée" (ensemble abstrait) / Il y a des Vélasquez exceptionnels au Prado ! (plus spécifique = "d'exceptionnels Vélasquez", qui combine un déterminant général avec un nom spécifique, sonnerait curieusement).

最后编辑于:2015-07-25 19:16
分类: Marion答疑
全部回复 (11) 回复 反向排序

  • 5

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团