标准日本语天天学(初级下)第43課

发表于:2012-10-13 23:08 [只看楼主] [划词开启]
*単語

若者 (わかもの) (0) [名] 年轻人,青年
調査 (ちょうさ) (1) [名] 调查
意見 (いけん) (1) [名] 意见
勤勉だ (きんべんだ) (0) [形动] 勤劳
国民 (こくみん) (0) [名] 国民
アンケート (3) [名] 征询意见
行う (おこなう) (0) [动1] 举行,举办
個性 (こせい) (1) [名] 个性
技能 (ぎのう) (1) [名] 技能
生かす (いかす) (2) [动1] 利用,发挥
コピー?ライター (4) [名] 广告撰稿人
進学 (しんがく) (0) [名] 入学,升学
相変わらず (あいかわらず) (0) [副] 仍然,照旧
身 (み) (0) [名] 身体
数 (かず) (1) [名] 数
地位 (ちい) (1) [名] 地位
しだいに (0) [副] 渐渐
夢 (ゆめ) (2) [名] 理想,梦
志望する (しぼうする) (0) [动3] 志愿
話し合う (はなしあう) (4) [动1] 互相谈论
減る (へる) (0) [动1] 减少
望む (のぞむ) (0) [动1] 希望,指望
~観 (かん) …らしい …すぎる ~率 (りつ)


*课文


第43課 若者の職業観は、変わったようです。

(1)

最近の若者の職業観は、ずいぶん変わったようです。

新聞社の調査によると、専門学校に進む若者が増えているらしいです。

「日本人は働きすぎる。」という意見があります。

(2)

日本人は、外国の人から、ずいぶん勤勉な国民だと考えられているようです。「日本人は働きすぎる。」と、言われることがあります。

しかし、最近の若者たちの職業観は、ずいぶん変わったようです。

毎年、就職の季節が近くなると、新聞社などで、就職について、調査やアンケートが行われます。その結果を見ると、最近では、大きな会社に就職を希望する人は、以前ほど多くないらしいです。自分の個性や技能を生かせる仕事を希望する人が増えていて、コピーライターやデザイナーは、特に人気がある職業のようです。

大きな会社に入るのが難しすぎるのも、一つの原因かもしれません。現代の日本では、大学への進学率が高くて、大学を卒業しても、なかなか大きな会社に入れないからです。
大学の進学率は、今でも、相変わらず高いです。しかし、一方では、専門学校に進んで、技能を身につけようとする若者の数が増えています。

どうも、現代の若者は、お金や地位のために働くのではなく、自分の個性を生かして、楽しく働きたいと考えているようです。

日本人お仕事に対する考え方は、しだいに変わってきました。

(3)

田中:中国に帰ったら、日本語の先生になりたいそうですね。
王 :はい。日本に来る前からの夢です。
田中:中国では、日本語を勉強しているん人が、多いらしいですね。
王 :ええ、とても多いです。それで、先生の数が不足しているんですよ。生徒の数の比べで、少なすぎます。
田中:なるほど。それで、王さんは、日本語の先生を志望しているんですね。はっきりした目的があって、いいですね。
王 :大学の友達と、将来の仕事について、話し合ったことがあります。彼らの話では、日本では、大きな会社に就職を希望する人が、以前より減ったらしいですね。
田中:ええ。最近の若者の職業観は、変わりましたね。どうも、彼らは、お金や地位より、楽しく仕事することを望んでいるようです。


* 课程讲解

点击查看大图
点击查看大图
点击查看大图

* 课 程 译 文


第43课 年轻人的职业现似乎有了变化

(1)
最近,年轻人的职业观象是有了很大变化。据报社的调查,上专科学校的年轻人似乎有所增加。
有一种意见认为:"日本人劳动过度"。

(2)

日本人好象被外国人看作是十分勤劳的国民。也有"日本人劳动过度"的说法。
但是,最近年轻人的职业观似乎发生了很大的变化。
每年,只要临近就业的季节,报社等单位就要进行关于就业的调查或征询意见。从调查结果来看,
近年未希望在大公司就业的人好象不如以前多。希望从事能发挥自己的个性和技能的工作的人却在增
加,广告撰稿人和服装设计师的职业好象特别受欢迎。
进入大公司过于困难,这或许是一个原因。现代的日本,大学的入学率很高,即使大学毕业也很
难进人大公司。
大学的入学率至今仍然很高。但另一方面,想进专科学校学习技能的青年也在不断增加。
现在的年轻人并不是为了金钱或地位而工作,希望的似乎是能发挥自己的个性,愉快地工作。
日本人对工作的看法渐渐地发生了变化。

(3)

田中:听说回中国之后想作个日语教师。
王:是的,这是来日本之前就有的理想。
田中:在中国,学习日语的人象是挺多的。
王:嗯,是不少。因此,日语教师的数量不足。和学生人数相比就太少了。
田中:诚然如此。所以王先生才有志于作日语教师吧。有个明确的目标是很好的。
王:我和大学里的朋友谈过关于将来工作的事情,据他们说,在日本希望到大公司就业的人象是比以前减少了。
田中:是的,最近年轻人的职业观有了变化。看来和金钱、地位则比,他们似乎更希望能心情愉快地工作。


* 宿題


用ようだ或者らしい完成下列各句

1.あの人は学生の___。

2.田中さんの話によると、今の日本では、大きな会社に入るのが難しい___。

3.けさのテレビニュースでは、昨夜東京で火事があった___。

4.なぜか分かりませんが、王さんは私がきらいな___。

5.あそこは静かな___。

答え:

-----------以下内容回复可见-----------

本帖来源社刊

全部回复 (1)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团