【日语常用句型1000】271-275

发表于:2013-03-29 20:00 [只看楼主] [划词开启]
271
...さえすれば...
只要(做)...就...
R-さえすれば、Nさえすれば(N为サ变动词的名词形)


◆だれでも勉強さえすれば、成績は上がる。
 不管是谁,只要用功成绩就会进步。

◆自分が出世さえすれば、他人はどうなっても構わないのか。
 只要自己出人头地,其他人怎么样都无所谓吗?

◆君がその気になりさえすれば、いつでもやりたいことができる。
 只要你有那个心,想做随时都做得到。

◆スポーツジムへ通いさえすれば、筋肉は鍛えられるはずだ。
 只要上健身房,应该就可以练出肌肉。

◆後はこの書類を出しさえすれば、入学手続きは完了する。
 接下来只要交出资料,入学手续便完成了。

272
...さえ...ば...
...さえ...たら...
只要(不)...就...


◆君さえよければ来週家へ遊びに来ないか。
 如果你有空的话,下礼拜要不要来我家玩?

◆無理さえしなかったら、軽いスポーツはしてもいいだろう。
 只要别太勉强,可以做做轻松的运动吧。

◆子どもさえいなければ自由に旅行ができる。
 若是没小孩的话就可以自由地旅行了。

◆あの日、遅刻さえしなかったら、今頃は大学生になっていたかもしれない。
 那天要是没迟到的话,现在或许已经成为大学生了。

273
...さえ(も)...ない
连...都不...;连...也不...


◆気分が悪くて、ご飯さえも食べられなかった。
 身体不舒服,连饭都吃不下。

◆昔から本が嫌いで、漫画さえも読みたいと思ったことがない。
 以前就讨厌书,连漫画都不想看。

◆冷蔵庫の中に調味料さえも入っていない。
 冰箱里连调味品都没有。

◆彼女は機械が苦手(にがて)で、携帯電話の使い方さえ分からない。
 她不擅长使用机器,连手机的用法都搞不清楚。

◆彼は当初「いくらですか」さえ中国語で言えなかったのに、今では通訳として活躍している。
 他当初连“多少钱”的中文都不会说,现在却在做口译。

274
...ざかり...{...盛り...}
处在最...的时期


◆30代はまさに女盛りの年頃だと思う。
 我觉得三十几岁正是女性的最美好的年华。

◆まだまだ働き盛りの彼が突然亡くなってしまった。
 正值壮年的他突然过世。

275
さきをあらそう{先を争う}
争先恐后


◆授業が終わると、子どもたちは先を争って校門へ向かった。
 课一结束,孩子们争先恐后地冲向校门。

◆福袋の売り出し日は、決まって女性客が先を争って店内へと駆け込む。
 出售彩袋那一天,一定会有妇女争先恐后地挤入店内。

本帖来源社刊

全部回复 (1)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团