【日语常用句型1000】306-310

发表于:2013-04-15 20:00 [只看楼主] [划词开启]
306
...じばらをきる{...自腹を切る}
自掏腰包;自费;自己出钱


◆今回の研修は自腹を切ることになった。
 这次的进修得自掏腰包。

◆保証書をなくしてしまったので、修理には自腹を切るしかない。
 弄丢了保修单,所以修理时只能自掏腰包。

307
...しまつだ{...始末だ}
变成...(不好的)结果


◆子どもを甘やかして育てたので、この始末だ。
 太宠孩子才变成这样。

◆息子は大学を中退したいと言うし、娘は離婚すると言い出す始末だ。
 儿子说大学要休学,女儿也说要离婚。

◆最後には離婚するといって泣き出す始末だった。
 最后说要离婚,结果就哭了起来。

◆あまりの髪型のおかしさに、自分でも笑い出す始末だった。
 发型太奇怪,结果连自己也笑了出来。

308
...じゃないか(の)
不是...吗?...吧!
①惊讶,发现。
②责难。
③确认。
④提议。
男士用语,女性用「じゃないの」表示。


◆あれ、陳さんじゃないの。どうしたの、こんな所で...
 咦。那不是陈先生吗?他怎么会在这种地方...?①

◆この店、桔構おいしいじゃないか。
 这家店还蛮好吃的嘛!①

◆あなたの小説、なかなか面白いじゃないの。
 你的小说还蛮有趣的嘛!①

◆それじゃ彼女がかわいそうじゃないか。
 那样她不是太可怜了吗?②

◆君はさっき簡単だと言ったけど、やはり難しいじゃないか。
 你刚才说很简单,结果还是很难吧?②

◆どうしたの、遅かったじゃないの。
 怎么了?怎么这么慢?②

◆郵便局は...あそこにスーパーがあるじゃないか。あの隣だよ。
 邮局在...那里有家超市对吧?在它的隔壁。③

◆高校の同級生に陳美麗(ちんびれい)さんという美人がいたじゃないか。
 高中同学里不是有一个叫做陈美丽的美女吗?③

◆一緒に中国チームを応援しようじゃないか。
 一起为中国队加油吧!④

◆失恋のことは忘れて、楽しく飲もうじゃないか。
 忘了失恋的事,痛快地喝吧!④

309
...じゅう...{...中...}
整个;全部
①在某期间内一直。
②在某范围内全部。
③在某集团内,所有成员全部。


◆一晩中ゲームをしていた。
 一整晚都在打电玩。①

◆コンビニというくらいだから、当然年中(ねんじゅう)無休(むきゅう)だ。
 既然是便利商店,当然全年无休啰。①

◆この時期は、街中がイルミネーションで輝(かがや)く。
 这个时期街道上布满闪耀的灯饰。②

◆私は世界中の誰よりも君のことを理解していると思う。 
 我比全世界任何人都了解你。②

◆国中の人が彼にオリンピックの金メダル獲得を祝福(しゅくふく)した。
 全国人民都祝福他获得奥运金牌。③

310
...しゅうしふをうつ{終止符を打つ}
结束


◆長い独身生活に終止符を打つ。
 结束漫长的单身生活。

◆戦争に終止符が打たれた。
 战争结束了。

◆その人気グループはファンに惜しまれながら、芸能活動に終止符が打たれた。
 那个人气团体在歌迷的不舍下,结束了演艺活动。

本帖来源社刊

全部回复 (1)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团