【日语常用句型1000】621-625

发表于:2013-09-11 20:00 [只看楼主] [划词开启]
621
なかがいい/よい{仲がいい/よい}
关系亲密;谈得来;感情好。


◆一番仲がいい友達を紹介したい。我想要向你介绍一下我最要好的朋友。

◆パートナーとの仲がよくないと、仕事がしにくい。合伙人的关系如果不好,会很难做事。

◆あの二人は仲がよくて幸せそうだ。那两个人感情好,看起来很幸福。

622
なかなか...ない
怎么也不...;很难做到。


◆アルバイトが忙しくて、彼女はなかなか学校に出(で)てこない。因为打工忙碌,她几乎不来学校。

◆有名レストランの作り方を真似(まね)て作ってみたが、なかなか同じ味にならない。试着模仿名餐厅的(料理)做法,但味道完全不一样。

◆この周辺(しゅうへん)は田舎(いなか)だから、バスがなかなか来ない。这附近比较偏远,公交车几乎没有。

◆なかなか料理が来ない。きっと注文(ちゅうもん)を忘れているのだろう。点的餐一直没送来,(服务生)一定是忘了。

623
...ながら... ①
一边...一边...
R-ながら


◆お風呂に入りながら、小説を読む。边洗澡边看小说。

◆口笛(くちぶえ)を吹きながら、歩く。边走路边吹口哨。

◆父は歌を歌いながら、運転している。父亲边哼歌边开车。

◆お茶でもしながら、話し合いましょうか。(我们)一边喝茶一边谈,如何?

◆危険(きけん)ですから、タバコを吸いながら道を歩かないでください。因为很危险,请不要一边吸烟一边走路。

624
...ながら ②
虽然...但是...(表示逆接)
N/Naながら、A-いながら、R-ながら


◆18歳ながら、司法(しほう)試験に受かった。虽然只有18岁,但是通过了司法考试。

◆女の子ながら、すごいスピードでバイクを運転する。虽然是女生,骑摩托车的速度惊人。

◆犬ながら、人の言うことがよくわかる。虽然是狗,却听的懂人话。

◆残念(ざんねん)ながら、送別会(そうべつかい)に出席(しゅっせき)できない。实在可惜,无法参加欢送会。

◆彼とつき合いながら、別の男性と付き合う。在和他交往的同时,也和别的男生交往。

625
...ながら ③
一直;仍然(惯用句)
Nながら、R-ながら
表示维持原样,状态一直没有改变。多以惯用句形态出现。


◆あの歌手(かしゅ)は、いつもながらすばらしい歌声(うたごえ)を聞かせてくれた。那位歌手的歌声依旧动听。

◆あの店の料理は、昔ながらの味で評判(ひょうばん)がいい。那家店的菜,(一直维持着)从过去以来的味道,评价一直很好。

◆生(う)まれながら不思議(ふしぎ)な魅力(みりょく)を持っている。拥有与生俱来不可思议的魅力。

◆涙(なみだ)ながらの彼の告白(こくはく)に心を打(う)たれた。他泪流满面的告白感动了我的心。

本帖来源社刊

全部回复 (1)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团