【日语常用句型1000】736-740

发表于:2014-02-14 20:00 [只看楼主] [划词开启]
736
...には... ②
对于...对象
Nには


◆このコートは私には大きすぎる。对我来说,这件大衣太大了。

◆この本は中学生(ちゅうがくせい)にはちょっと難しい。这本书对初中生来说有点难。

◆経験(けいけん)のない人には幼稚園(ようちえん)の先生は無理だ。对没有经验的人来说,当幼儿园老师太勉强了。

737
...には... ③
要...就得...
V-るには


◆外国で暮らすには、その国の言葉を学(まな)ばなければならない。要在外国生活,就得学该国的语言。

◆東京で暮らすには、一か月(いっかげつ)最低15万円は必要だ。要在东京生活,一个月最少需要15万日元。

◆飛行士になるには視力(しりょく)がよくなければいけない。要成为飞行员,视力必须很好。

◆海外旅行へ行くには、パスポートが必要だ。要去国外旅行,就必须要有护照。

◆健康な生活をするには、まず早寝(はやね)早起(はやお)きをすることだ。要健康的生活,首先必须早睡早起。

738
...にはくしゃをかける{に拍車をかける}
加速了...;加紧...


◆マンゴーの輸入解禁は台湾ブームに拍車をかけた。芒果进口的解除加速了台湾热。

◆観光事業の発展(はってん)は、景気の回復に拍車をかけた。旅游事业的发展,加快了景气的恢复。

◆マスコミの過剰(かじょう)な報道(ほうどう)が、いつも噂に拍車をかける。媒体的过度报道,总是加速谣言的散播。

◆今回の選挙結果が学生運動に拍車をかけた。这次的选举结果,推动了学生运动。

739
...にはんして...{に反して}
与...相反;违反...


◆予想に反して、弟は不合格だった。与预期的相反,弟弟考试没过。

◆父の期待に反して、姉は遠くへお嫁(よめ)に行ってしまった。与父亲的期待相反,姐姐嫁到了很远的地方。

◆それは上司の意思(いし)に反して、部下が勝手に決めたことだ。那是属下违反上司的意见所擅自做的决定。

740
...にひとしい{に等しい}
与...一样;与...相同


◆嘘(うそ)をつくことは、裏切(うらぎ)りにひとしい。说谎就等同于背叛。

◆人をだますことは、犯罪(はんざい)にひとしい。欺骗人就等于犯罪。

◆相手を言葉で傷(きず)つけることは、暴力(ぼうりょく)にひとしい行為(こうい)だ。用言语伤害对方,就等同于暴力行为。

◆叔父(おじ)は、浮浪者(ふろうしゃ)にひとしい生活をしている。叔叔过着浪子般的生活。

本帖来源社刊


  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团