2015.07.24【德译中】Einig - aber wohl niemals gleich

发表于:2015-07-24 10:41 [只看楼主] [划词开启]

Geringerer Lohn, günstigere Immobilien, weniger Verständnis für Flüchtlinge: Die Unterschiede zwischen Ost und West sind auch ein Vierteljahrhundert nach der Einheit noch sichtbar. Nun sagen Wissenschaftler: Völlig gleich werde Deutschland wohl nie werden.

更低的工资、更廉价的地产、更难包容难民:即使在两德统一已过去了四分之一个世纪之久的今天,东西德的差别还是一目了然的。现在学者们声称,东西部德国或许永远不可能变得完全一样。

Die Unterschiede zwischen Ost- und Westdeutschland sind auch 25 Jahre nach der Wiedervereinigung in vielen Bereichen noch klar zu erkennen. Zwar haben sich die Lebensverhältnisse in den Regionen einer Studie zufolge in vielen Bereichen angenähert, aber eine völlige Angleichung zeichnet sich nicht ab.

东西部德国之间很多方面的差别即使在重新统一25年后还是一目了然的。某调查表明,尽管东西部的生活状况在很多领域已经较为接近,但是仍没有完全一致。

"Nach diesem Kraftakt ohnegleichen sind bis heute zwar ein paar blühende Landschaften entstanden", erklärte das Berlin-Institut für Bevölkerung und Entwicklung. "Von einer flächenhaften Angleichung zwischen Ost und West kann aber keine Rede sein." Aus strukturellen Gründen werde es wohl auch nie dazu kommen.

柏林人口发展研究所宣称:迄今为止经国家大力投入后,尽管东部也产生了一些繁荣的景象,但还远不能说东西部德国完全一样了。而且由于结构原因,也不会完全一样。

Infografik: Entwicklung der Einwohner Zahl Deutschland (Quelle: Berlin-Institut für Bevölkerung und Entwicklung)
galerie

Diese Karte der Bevölkerungsentwicklung zeigt ein eindeutiges Bild. (Quelle: Berlin-Institut für Bevölkerung und Entwicklung)

Angleichung bei Bildung und Kindern

       教育和家庭育儿数方面已趋于一致

Bei den Kinderzahlen, der Bildung oder den Umweltbedingungen habe sich die klare Teilung Deutschlands zwar aufgelöst, sagte Institutsdirektor Reiner Klingholz. Der frühere Grenzverlauf sei aber bei Themen wie Bevölkerungsentwicklung, Wirtschaftskraft, Vermögen, Erbschaften oder Landwirtschaft noch immer sichtbar. "Das Ergebnis hat uns selbst erstaunt", räumte er ein.

研究所所长Reiner Klingholz表示,尽管东西部在育儿数目,教育和环境状况方面已不存在显著差异但以曾经的国境线为界,两地在人口发展、经济产能、个人财富、继承财产数量以及农畜业等方面的差别依旧明显。他坦承,我们看到此结果也惊呆了。

So kämpft der Osten mit den Folgen eines massiven Bevölkerungsverlusts seit der Wende. Laut Studie lebten 2013 in den fünf ostdeutschen Flächenländern gut zwei Millionen Bürger weniger als noch 1991. Bundesweit sei zu beobachten, dass vor allem die wirtschaftsstarken Städte zulegten. Dagegen verlören die entlegenen ländlichen Gebiete überall Bevölkerung - egal ob in West oder Ost.

东部德国一直致力于解决自统一后人口大量减少而带来的问题。据调查,与1991年相比,2013年五个东部联邦州足足减少了两百万人口。从整个联邦来看,主要是经济实力强的联邦州人口增长很快。与此相对应,无论是在西部还是东部,边远地区人口数都在下降。

Infografik: Ost / West Deutschland (Quelle: Berlin-Institut für Bevölkerung und Entwicklung)
galerie

Auch bei Fragen zum Geschlechterverhältnis, zu Familienwerten und...

Infografik: Bruttowertschöpfung (Quelle: Berlin-Institut für Bevölkerung und Entwicklung)
galerie

...bei der Bruttwortschöpfung bleiben deutliche Unterschiede sichtbar. (Quelle: Berlin-Institut für Bevölkerung und Entwicklung)

Die Arbeitsmarktlage ist zwar sowohl im Osten wie im Westen so gut wie seit den frühen 1990er Jahren nicht mehr, wie die Studie zeigt. Dennoch konnten die neuen Bundesländer mit dem Entwicklungstempo der alten Bundesländer nicht mithalten: Während die Zahl der Erwerbstätigen zwischen 2005 und 2013 im Westen um acht Prozent anstieg, waren es im Osten mit Berlin nur rund drei Prozent.

调查表明,自上世纪90年代以来,无论是东部还是西部,就业形势都是最好的。但新联邦州的经济增长速度还是跟不上老联邦州:自2005年到2013年间,西部就业率增加了八个百分点。在此期间,东部(算上柏林)仅增加了约三个百分点。

Auch beim Einkommen und Vermögen gibt es laut Studie immer noch große Unterschiede: So verdienen Bürger im Osten des Landes mit durchschnittlich rund 2800 Euro nur etwa drei Viertel dessen, was Westdeutsche verdienen. Immobilien sind in den neuen Bundesländern nach Angaben der Wissenschaftler im Schnitt nur halb so viel Wert wie die im Westen.

据调查,在收入和财产方面东西部也还是存在很大差距:如东部联邦州平均工资约2800欧元,这大致是西部平均工资的四分之三。据专家报告,新联邦州的地产价格约是西部的一半。

Haltung zur Zuwanderung spaltet das Land 

两地在外来移民的问题上分歧严重

Bei der Zuwanderung ist Deutschland nach Angaben der Wissenschaftler ebenfalls gespalten - und die Unterschiede würden sogar größer. Die Integrationsbereitschaft werde im Osten geringer eingestuft, rechtsextreme Meinungen kämen dort öfter vor. Habe sich die Willkommenskultur beider Landesteile 2012 kaum unterschieden, sage heute nur jeder zweite Ostdeutsche, Zuwanderer seien willkommen. Im Westen seien es zwei Drittel.

据专家报告,东西部对待移民的态度也不一样—甚至在此问题上差别还更大。东部更不愿意接纳移民,此地常常出现极右翼言论。2012年东西德国对新移民的欢迎态度还鲜有差别。但如今在东部仅一半民众欢迎新移民,而在西部有三分之二。

Das Berlin-Institut für Bevölkerung und Entwicklung wurde 2000 als gemeinnützige Stiftung gegründet. Es hat nach eigener Darstellung die Aufgabe, das Bewusstsein für den demografischen Wandel zu schärfen, nachhaltige Entwicklung zu fördern, neue Ideen in die Politik einzubringen und Konzepte zur Lösung demografischer und entwicklungspolitischer Probleme zu erarbeiten.

柏林人口与发展研究所作为公益基金会,于2000年成立。根据自身定位,该所负有强化民众在人口统计学变化方面的意识,促进可持续发展,给政策带来新观念,制定解决人口统计学和发展援助政策问题方案的职责。柏林人口与发展研究所”成立于2000年。作为一个公益基金会,它旨在增强大众对社会人口结构变化的感知,倡导可持续发展模式,为人口结构和发展方针问题研究解决方案,并为相应政策的出台进言献策。

Für die aktuelle Studie hat das Institut bereits bestehende Daten und veröffentlichte Untersuchungen zu 25 Themenfeldern zusammengefasst. Die Arbeit wurde durch Spendengelder und mit Mitteln des GfK-Vereins finanziert, der sich der Marktforschung verschrieben hat.

为此研究项目,该所总结了现有数据和已发表的25个领域调查报告。此项研究由致力于市场研究的德国GfK协会资助。此项报告的完成得力于社会捐款以及“消费行为研究协会”GfK的鼎力支持。后者是致力于市场调研的专业机构。


原文链接:http://www.tagesschau.de/inland/ost-west-studie-101.html




最后编辑于:2015-07-27 14:10
分类: 德语
全部回复 (5)

  • 1

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团