【每日一句】日语惯用语 089 杯水车薪

三余1991 (三余)
【A+研究所】荣誉会员☆网校制霸
永遠の小学生☆彡
142 20 1
发表于:2015-07-25 13:11 [只看楼主] [划词开启]

这个系列是根据沪江下载库的Jtest应试惯用语汇总(密码:rnd9),针对每句谚语展开更为详细的说明,并让大家造句、抄写、朗读,强化记忆。


   惯用语查询推荐网址:↓

     http://kotowaza-allguide.com/




    089    

焼け石に水

假名:                                やけいしにみず





解释:  

    わずかばかりの努力や援助では、効果がほとんど期待できないことのたとえ。|| 杯水车薪,毫无益处


追加:      

    焼けて熱くなった石に少々の水をかけたところで、水は蒸発し、石を冷ますことができないことから。 

同义词:  

★月夜に背中焙る 

灯明で尻を焙る

遠火で手を焙る

二階から尻焙る || 【上面四个都是各种奇葩烤火法……不是重点】

杯水車薪 || 杯水车薪(bēi shuǐ chē xīn):用一杯水去救一车着了火的柴草,比喻力量太小,解决不了问题。

来自百度】

焼け石に雀の涙

天井から目薬

二階から目薬 || 意味⇒物事が思うようにいかず、もどかしいさま。また、回りくどくて効果が得られないことのたとえ。二階にいる人が階下にいる人に向けて目薬をさそうとしても、あまりにも遠すぎて的中しないことから。

詳しい説明、参考⇒http://kotowaza-allguide.com/ni/nikaikaramegusuri.html

結局は⇒

【黄色高亮部分是重点,重点要突出一下~小伙伴们,可以记一下~~~】


注意:       

相手に対して効き目がない、という意味では用いない。 

誤用例 「いくら熱心に説得したところで、係長には焼け石に水だ。

                       


例句:    

◇この災害に対し、五千万円程度の補助金では焼け石に水だ。

◇今からアルバイトを始めても、それは焼け石に水というものであろう

 




小伙伴酷爱来(← ← )围观! 

@zlzqq100  


@落雪情深    求录音~~~打滚求~~~


最后编辑于:2015-07-25 13:15 @ "落雪の学习小屋" 全社团成员

本帖来源社刊

分类: 日语天地
全部回复 (20) 回复 反向排序

  • 1

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团