【慢速法语句子模仿秀】7.28 她为何哭泣?

huahuasophie (画画) 铁杆会员
278 56 2
发表于:2015-07-28 14:01 [只看楼主] [划词开启]
节目说明

素材:本节目每期在沪江法语(fr.hujiang.com)选编的文章中选取一句话作为朗读素材。


示范:沪江网校法国外教进行标准版朗读。


楼主:每期会由一位楼主模仿+适当讲解。


参与:回帖上传你的模仿,楼主会为你点评哦。也鼓励本帖的楼友相互点评。(差点忘记说了,下载“沪江APP“的话,就可以用手机提交录音了~而且接收社团提醒也很方便。)


招募:如果你也希望加入“楼主团”,可以直接在本帖内回帖留言,向biu仔报名哟。


频率:节目更新时间为每天下午14点左右。


本期最佳:@夸尔 



今天的句子:

Elle pleure comme une Madeleine depuis deux jours parce que son chat ne revient pas.

她哭了两天了,因为她的猫不会再回来了。


外教音频:

楼主模仿:


pleurer comme une Madeleine  痛哭,泪水如滔滔江水连绵不绝。这里的Madeleine其实指的是Marie de Magdala(抹大拉的玛利亚),她是耶稣的女追随者,在耶稣被钉在十字架上后的日日夜夜,玛利亚哀哭祈祷为他喝水。耶稣死后,玛利亚进入停尸的墓穴准备为耶稣擦身时意外发现耶稣死而复生。而pleurer comme une Madeleine就是比喻哭得像抹大拉的玛利亚在耶稣面前一样。




本期楼主:画画,沪江网校法语班班。戳这里勾搭>>>


最后编辑于:2015-07-31 10:19

本帖来源社刊

分类: 学习节目
全部回复 (56) 回复 反向排序

  • 2

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团