【每日一译】 芝居見物① 2015-07-29

插画板 (板板)
【A+研究所】荣誉会员☆网校制霸
地狱见习巫师
51 17 3
发表于:2015-07-28 19:09 [只看楼主] [划词开启]


大家一起来翻译O(∩_∩)O吖!




芝居見物①

(吉四六さんのとんち話)


むかしむかし、吉四六さんと言う、とてもゆかいな人がいました。

ある日、臼杵(うすき→大分県)の町に、都から芝居がやって来ました。

この辺りでは、これほどの大芝居は初めてです。

毎日多くの人が押しかけ、うわさを聞いた吉四六さんも、臼杵まで山を越えてやって来ました。

町に着くと、大きな芝居小屋がたっていました。

芝居小屋の前には役者の名をそめたのぼりが立っていて、入口には綺麗な絵看板が並んでいます。

吉四六さんは、さっそく入ろうと思いましたが、「しまった!」かんじんのお金を、忘れてきたのです。

「これでは、入る事は出来んな」そこで吉四六さんはあれこれと考えて、一つの名案を思いつきました。

「よし、この手でいこう」

回复可见参考翻译

凡乖乖交作业哒,都将获得2基金的奖励!

-----------以下内容回复可见-----------

系列帖子链接:

【每日一译】 芝居見物① 2015-07-29

【每日一译】 芝居見物② 2015-07-31


想翻就翻,欢迎交流



最后编辑于:2016-05-01 21:27

本帖来源社刊

分类: 学习

标签: 听说写译

全部回复 (17) 回复 反向排序

  • 3

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

  • 听说写译
  • 基础课程
  • 口语课程
保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团