11个容易闹笑话的英文词句

发表于:2014-09-28 17:43 [只看楼主] [划词开启]


  英语沟通中,我们有时用 "中式翻译"闹了不少笑话。英文词句的表达往往并非是单词的真正意思,如果一不留神就会酿成"英语尴尬",闹笑话不说,表达错误有时会带来不少误会。

 

  新街口能动英语屋提醒你千万不要小看容易造成误会的"危险词句"

 

  1.You don't say!

 

  正确:是吗!

 

  错误:你别说

 

  2.Look out!

 

  正确:当心!

 

  错误:向外看

 

  3.What a shame!

 

  正确:多可惜!真遗憾!

 

  错误:多可耻

 

  4.You can't be too careful in your work

 

  正确:你工作越仔细越好。

 

  错误:你工作不能太仔细

 

  5.You can say that again!

 

  正确:说得好!

 

  错误:你可以再说一遍

 

  6.I haven't slept better

 

  正确:我睡得好极了。

 

  错误:我从未睡过好觉

 

  7.It has been 4 years since I smoked

 

  正确:我戒烟4年了。

 

  错误:我抽烟4年了

 

  8.All his friends did not turn up

 

  正确:他的朋友没全到。

 

  错误:他的朋友全没到

 

  9.People will be long forgetting her

 

  正确:人们在很长时间内会记住她的。

 

  错误:人们会永远忘记她

 

  10.It can't be less interesting

 

  正确:它无聊极了。

 

  错误:它不可能没有趣

 

  11.He was only too pleased to let them go

 

  正确:他很乐意让他们走。

 

  错误:他太高兴了,不愿让他们走

 

  以上就是小编整理的全部内容,赶快学习起来,以后交流时不要闹笑话哦。

分类: 论坛帖子
全部回复 (2)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团