【10-22】英语近义词的区别,你造吗?——abundant, plentiful, ample

ps欲化蝶的茧 (zoe) 路人甲
477 17 0
发表于:2014-10-22 00:59 [只看楼主] [划词开启]
abundant, plentiful, ample有什麼区别?

这些形容词均含“足够的,充足的”之意。  


adequate:指数量上足够,质量上适当。   
plentiful,abundant,copious,ample都含“丰富的”意思。
plentiful 指“大量的、丰富的”;
abundant指“丰富的、充裕的”,语气比plentiful强,数量比plentiful多;
copious指“富饶的”,语气比abundant强;

ample指“充分的、足以满足需要的


adequate表示在数量或质量上足以满足特定的标准,强调刚好够用,没有多余.

如:
He doesn't earn a large salary but it is adequate for his needs.他挣钱不多,但也够用了。


abundant含义为quite enough"充余,绰绰有余",指数量非常多或充足有余.

如:
We save abundant proof of his guilt.我们有他犯罪的充分证据。


abundant 着重某物极为丰富有或大量的供应。

如: 
However abundant certain natural resources may be, they cannot reproduce themselves and are bound to be used up ultimately. 不管某些自然资源多么丰富,它们不会再生,终究要被使用完的。
Rainfall is abundant in the region.该地区降雨丰沛。
China is abundant with natural resources.中国自然资源丰富。

enough有时可与adequate互换,但仅用来表示数量和程度,不表示质量.作定语时,可置于名词的前或后.
如:
We have enough food for everybody.我们有足够的食物供大家吃.  

sufficient指为特定的目的和需要提供足够的数量,多见于正式书面语中,修饰名词时只能置于该名词之前.
例如:
He has sufficient proficiency to read Shakespeare in the o riginal.他有足够的水平阅读莎士比亚的原著.

plentiful 普通用词,指某物的数量多得称心如意,不过剩,但较少用于描写抽象之物。
如: 
Provisions are plentiful. 粮食充足。 
Herrings were once very plentiful. 鲱鱼曾经非常丰富。
Their family has a plentiful harvest this year. 他们家今年又丰收了。
Fruit is plentiful this year.今年水果很多。

ample 指某物不仅满足了需要而且有余。
如: 
We have ample money for the journey. 我们有足够的钱去旅游。 
Ample food and clothing by working with our own hands. 自己动手,丰衣足食。 
He thought if he were to run for the presidency he would have to raise ample funds. 他想,如果他要竞选总统的话,就得去募集大笔的竞选经费 
The sun was setting fast, but there was still ample light.夕阳西下,天色很快暗下来,但是还有足够的光线。
Thirty dollars will be ample for the purpose.有30美元足够用了。

分类: 论坛帖子
全部回复 (17) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团