咱来八一八到底西班牙的西班牙语和拉丁美洲的西班牙语有啥子区别呢?

Lluvia3001 (雨滴)
【A+研究所】荣誉会员☆网校制霸
路人甲
3389 8 6
发表于:2012-05-25 16:20 [只看楼主] [划词开启]
根据偶多年的经验(去年+今年)得出西班牙人民和拉美人民眼中,所谓两个地方的西班牙语最大滴不同就是


SESEO
首先,俺先介绍下这个单词是什么意思呢?待我缓缓道来

西班牙皇家语言学院表示正规的西班牙语中c在和e、i搭配时发[θ]音,同样za,ze,zi,zo,zu也发这个音。

但是,现在在拉美这块神奇的土地上,优越的自然环境滋长他们“懒惰”,不对是“享受生活”的态度,他们“懒得”把舌头伸出来夹牙齿之间发这个音,转而发成了[s],所以seseo就是指把[θ]音念成[s]音这种情况~~

那为什么我认为这个是最大滴不同呢?
奉上“血淋淋”的例子

1、某鱼在某年某月去了某一拉美国家,带着一口中国某大学学出来的西班牙语勇敢地跟对方国家人民做友好

交流。一开始肯定某鱼都会很有礼貌地到哪儿都说gracias,发的一口[θ]音。然后友国人民经常对某鱼说“你的

西班牙语讲得很西班牙”或者“你的西班牙语是在西班牙学的吧~”一开始某鱼欣欣然,“啊,原来偶滴西语学滴

真标准,跟西班牙滴一样!”后来的后来,直到某鱼终于融入拉美生活大家庭,才知道,人家背地里笑来着,

人家的意思是“你丫是西班牙语口音,在俺们拉美这边都不这样说。”以后某鱼默了,然后归国后某鱼的[θ]成功地进化成了[s]了……


2、话说当某鱼进化成海龟后,央央地跑去了家西班牙外企,好家伙,一通西语面下来,人家外国高官笑眯眯地对海龟鱼说“您滴拉美口音真重啊!”某鱼泪奔一激动,又脱下了海龟皮,恢复了[θ]的发音。

3、再说某鱼的室友某糕,一日跑去某一拉美国家驻沪领馆,也是一通噼里啪啦地西语,末了,人家领事和蔼
可亲地说“你的西班牙语是西班牙滴西班牙语吧,俺们都管那[θ]念[s]。。。”后会无期

。。。。。。血泪的分割线。。。。。。
说到底,就为了这么个发音,值得么值得么

血泪史诉到这,也不知道大家眼中这两个地方的西班牙语还有哪些区别?大家一起来八一八,看看这两个地方
把咱搞得怎样昏头转向!!!

最后编辑于:2012-05-25 16:31
分类: 西语学习
全部回复 (8) 回复 反向排序

  • 6

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团