法语学习笔记:关系代词qui 和que和命令式句型

江沁christine2 (小白) 路人甲
645 1 0
发表于:2012-04-01 17:04 [只看楼主] [划词开启]
十九 关系代词qui 和que
先要知道法语习惯中心词放在前面,修辞在后面。比如前面学过的形容词在名词后,un liver intéressant 。用句子修饰词的时候,就会用qui 或que 做关系代词。和英语类似。
而他们两个的区别在:qui 相当于英语里的 it’s ....who.... ; qu相当于英语里的 it’s ....that 。看这些句子:
C’est un liver qui se vend(卖) trés bien .
C’est un homme qui travaille beaucoup
La fille que tu regardes est une étudiante .
Le liver que j’ai acheté(买) est écrit(写) par Hugo .
同时 que和 qui 还可以用在强调句型中,表示强调:
c’est Pierre qui a écrit cette lettre .
C’est le premier(第一) que je voudrais(想) être.
还有一个关系副词 où 它相当于where/ when
On donne rendez-vous(有约会) au bureau où( where ) je travaille .
L’été est la saison où (when ) les enfants ont leurz grande vacances .
Le jour(日子) où(when) tu es venu(来)

二十 命令式句型
相当与英语中的祈使句。省略了主语,达到言简意赅的效果。表示肯定就用动词,表示否定的就加 ne ...pas .
Regarde ! Ecoutez-moi !
这里要注意的是,命令句中有潜在的主语,所以动词要随着变位。一般是第二人称复数,或者第一人称复数。如:
N’entrez pas . (您)别进来
N’entrons pas . (咱们)别进去
这里就是动词用的不同形式,表示不同的意思。看这个图

还有一个要注意的地方,有的动词后面会带一个间接宾语。如:
Tapez-moi cette lettre .
Tapez原形是taper打印,这里用的第二人称复数形式。而且后面带了moi
.这个句子整个来说应该是:
Vous tapez cette lettre à moi .您帮我打印这封信。它变成命令式时,去掉主语,然后把间接宾语放在了动词后面。再看例句:
Donne-moi un papier.
Chantez-moi une chanson ! 唱
Range ta chambre !
学到这里,就很好理解:
Veuillez vous asseoir !
Asseyez-vous !
这里要注意语气更能区别命令式句子是请求还是命令。
同时,在命令式句子中,être avoir 要用到虚拟形式。等学了再来列。

分类: 法语考试
全部回复 (1)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团