法语教授总结的语法精髓(续1)

江沁christine2 (小白) 路人甲
653 1 0
发表于:2012-04-01 17:42 [只看楼主] [划词开启]

法语代词(二) Les pronoms en français

V.自反代词:
me, te, se, nous, vous, se
不管代词式动词是变位的还是不定式, « se » 一定要跟相应的主语人称一致:
M’étant levé très tôt aujourd’hui, je suis sorti de chez moi pour faire une promenade.
Nous allons nous promener dans la rue.

VI.重读人称代词:
moi toi lui elle nous vous eux elles
重读人称代词可以充当各种人称代词所担当的句子成分(主、宾、表、状、补),作间接宾语、状语或补语时,前面有相应的介词:
C’est ma valise, à moi.
L’un de nous a été en retard.
C’est moi, c’est toi, c’est nous, c’est vous, mais ce sont eux, ce sont elles.
有两个以上的主语时,其中一个出现moi, toi, vous, nous, 时,则动词的人称必须为复数第一、二人称,即为nous, vous.
Mon frère et moi, (nous) sommes étudiants.
Ton frères et toi, (vous) êtes professeurs.

VII.中性代词:
le
1.代一件前面提到的事情,可以是一个句子的意思,也可以是个不定式,相当于中性指示代词cela, ceci:
Il est parti, est-ce que vous le savez ?
Vous devez le retenir : cet échec est dû à votre négligence.
Il a essayé de le persuader, mais en vain. Moi, je l’ai fait aussi, mais j’ai réussi.

2.代一个不带确指限定词的表语(不定冠词、形容词、无冠词表语):
Vous êtes étudiante ? – Oui, je le suis.
Soyons des amis ! – Des amis ? Mais, nous le sommes déjà.
Les Chinois étaient travailleurs, ils le sont aujourd’hui, et le seront toujours demain.

人称代词的位置(非肯定命令式) :
me
te le
ne + nous la lui y en + verbe + pas
vous les leur
se

注:第一纵行中(me, te, nous, vous, se)这些既可作直接宾语,又可作间接宾语的人称代词有两个同时出现在句中,一个是直宾,另一个是间宾时,要将间接宾语变成重读形式加上介词 « à » 放在动词后面:
C’est lui qui m’a présenté à vous.
C’est lui qui vous a présenté à moi.

在肯定命令式中,直接宾语靠抽动词:
Donnez-le-moi. Dites-le-lui.
Ce diplôme, procure-le-toi.
Informez-m’en à temps.
Allez-vous-en.
Va-t’en !

VIII.疑问代词:
qui que quoi lequel laquelle lesquels lesquelles
qu’est-ce que, qu’est-ce qui, qui est-ce qui, qui est-ce que
在 间接疑问句中,直接疑问句的代词 « que, qu’est-ce que » 变成 « ce que » ; « qu’est-ce qui »变成 « ce qui » ; 疑问短语 « est-ce que » (或一般疑问句) 变成 « si »之外,其余的疑问词照搬。

IX.指示代词:
celui celle ceux celles
简单指示代词(不是复合指示代词和中性指示代词)与各种人称代词不同,它们在使用时,后面必须加 « de » 引导的补语或关系代词引导从句。这样一来,它代的不是上面出现过人或物本身,而仅仅是表示上面出现的人或物的那个名词:
Mon livre est sur la table, il est très grand.
Mon livre et celui de mon professeur sont grands.
Sa table et celle qu’il vient d’acheter sont aussi grandes.
Celui, ceux单独使用时,指……的人
Celui qui vous aime et celui que vous aimez, c’est moi.
Ceux qui vivent, ce sont ceux qui luttent.
ce ceci cela ça 是中性指示代词,代一件讲过的事情(cela)或将要讲到的事情(ceci), 或指眼前看到的事物 ; ce 只作être 的主语:
Regardez cela (ceci, ça).
C’est un livre, ce sont des revues.
Ce doit être un animal.
Cela n’a pas d’importance.
复合指示代词: celui-ci celui-là celle-ci celle-là ceux-ci ceux-là
celles-ci celles-là 指前面提到过的人或物(不是指人或物的名词了),有两者比较的意思,...-ci 指近的或后提到的,...-là 指远的或先提到的:
Jacques et Fanny sont arrivés hier, celle-ci est Canadienne, celui-là est Français.
Nous avons rencontré deux ingénieurs et un directeur. Celui-ci s’appelle Jacques Kaisler.

X.主有代词:
le mien la mienne les miens les miennes
le tien la tienne les tiens les tiennes
le sien la sienne les siens les tiennes
le nôtre la nôtre les nôtres
le vôtre la vôtre les vôtres
le leur la leur les leurs
主有代词跟简单指示代词一样,也是只代表示人、物的名词,而不是代名词所指的人或物。主有代词表示的所有者的人称,看代词的第一个字母m,t, s, n, v, l ; 而所代人、物的阴、阳性,单、复数要看前面的冠词le, la, les.
主有代词单独使用时,表示自己人,家人的意思。
XI.关系代词:(用法略)
qui que où dont lequel laquelle lesquels lesquelles quoi
XII.泛指代词:(略)

分类: 法语考试
全部回复 (1)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团