中美第一夫人:时尚交锋

发表于:2014-03-22 15:37 [只看楼主] [划词开启]

美国第一夫人米歇尔·奥巴马于3月20日-26日访华。国家主席习近平的夫人彭丽媛全程陪同。除了同样拥有“第一夫人”的头衔,她们非凡的着装品位也同样为人津津乐道。下面让我们来回顾一下两位第一夫人的魅力时刻吧!



首次公开亮相(First Strike)

米歇尔·奥巴马身穿Thom Browne品牌服饰亮相美国总统就职典礼(the US Presidential Inauguration)。这位第一夫人身着格纹大衣(checked-pattern overcoat)出现在华盛顿圣约翰教堂,玫红色的手套也成为她这身装扮的一大亮点(highlights)。


Michelle Obama wore a Thom Browne design to the US Presidential Inauguration. The Fist Lady arrived at St. John's Church in Washington DC, wearing a checked-pattern overcoat. Her dark pink gloves were also highlights of her outfit.


彭丽媛身穿设计师马可打造的藏青色外套(navy blue coat),陪同习近平主席对俄罗斯进行首次国事访问(first state visit)。这身外套配上方形的黑色手袋令她本人看上去格外优雅。浅蓝色的丝巾(light-blue scarf)无疑是整个造型的亮点,给她这身经典搭配增添了一抹淡雅之感。


Peng, who accompanied her husband President Xi Jinping on his first state visit to Russia, wore a navy blue coat from designer Ma Ke. Her overcoat, together with the square black handbag, was very elegant. Her look's highlight was in her light-blue scarf, adding a light style to her classic look.


层次搭配(Layers)

彭丽媛用不同层次的蓝色营造出一种行云流水的风格(a flowing style),例如用深蓝色长款衬衫搭配浅蓝色裙子。乳白色(milky white)细腰带是这身造型的最大亮点,为整个搭配增添了一点清新感。米歇尔·奥巴马则用披肩式(cape-like)外套搭配樱桃红色的连衣裙。她的腰带展现出一些金属质感(metallic touches),和所佩戴的戒指相映成彰(go well with)。


白衬衫(White Shirt)

米歇尔·奥巴马的白色衬衣在讲究修身的同时又点缀了巨大的荷叶边(giant flounces)。知性而时尚(stylish),透露出一股职业女性的坚强与独立。彭丽媛则身穿一件宽肩宽袖口(cuffs)的白色衬衣,尤其再配上同色系的手袋(tote)和耳环,更显优雅和经典。


套装(Formal Suit)

在出席为英国首相戴维·卡梅伦夫妇举行的官方欢迎仪式上,米歇尔·奥巴马挑选了一身淡蓝色的(baby blue)Zac Posen套装。而彭丽媛在一次正式场合上,身着深灰绿色(dark gray-and-green)套装。不过,她巧妙地搭配了一条丝巾。众所周知,彭丽媛十分擅长用围巾(scarves)进行巧妙搭配。


结论:不遗余力地宣传本国品牌。

Conclusion: a promotion of home brands.


分类: 沪粉杂谈
全部回复 (2)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团