[能力考N1语法]“つつある”和“ている”的区别是?

skillhan (二仔) 路人甲
1407 0 0
发表于:2012-04-06 16:30 [只看楼主] [划词开启]

能力考备考时总是觉得自己复习得还不够好,但是具体又该复习些什么呢?有哪些问题是最值得注意的呢?为了帮助大家解决疑问,从沪江网校答疑区中我们收集到了来自多位学习者的各类常见问题,备考不再是难题!

问题精选:【网校答疑区问题精选】系列问题>>>

1.“たところで”和“としたって、にしたって”有什么区别。(2011.07N1暑期特训班)

答:
虽然都可以表示转折,有“即使…也”的意思,但是在接续和意味上都有不同。

(1)たところで前接动词的连用形,后面伴有表示量少程度的表达,表示即使发生了那样的事,其程度,量,数都是微不足道之意。

例:遅れたところで、二、三分だろう。|即使是迟到了,也不过两三分钟而已。

(2)としたって、にしたって前接动词-る形。是にしろ、にしても的口语表达。表示即使是那种情况的意思。含有“姑且承认这里所说的事情,但......”的意思,后续的事情与预测的而不同

例:いまからいそいだとしたって、まにあわないだろう。|这个是说即使从现在开始着急赶工,也来不及了。

2. おどす、おどかす、おびやかす的区别。(2011.07N1暑期特训班)

答:
(1)「脅す(おどす)」有两种意思:

具体意义上的威胁。通过这种威胁,自己从中得到好处,这属于刑事犯罪的范畴。这种用法时只能用「脅す(おどす)」,不能与其他两个动词替换。

发出某种声音或讲话,使对方害怕,使对方吃惊的行为。这个用法可以用「脅かす(おどかす)」替代使用,但不能用「脅す(おどす)」替换。

(2)「脅かす(おどかす)」,表示使用语言使对方害怕,比如对小孩讲鬼怪故事、对对方炫耀自己的军事实力、讲对方病情有多么严重等,使对方心理产生恐惧感。这种用法也可以用「脅す(おどす)」替代,表达的是相同的意思。

(3)「脅かす(おびやかす)」,它表示抽象意义上的威胁和危及的意思,比如:危及社会、威胁市场、威胁生活环境等,在这个意义上只能用胁かす(おびやかす),不能用「脅す(おどす)」和「脅かす(おどかす)」代替。

3. いただき、ちょうだい的区别。(2011.07N1暑期特训班)

答:
「頂戴する」原来是「もらう」的自谦语,表示“领受”之意,但在日常生活中经常被用作于「食べる」「飲む」的自谦语使用,用以恭谨的表述说话人自己或已方 的人的“吃、喝、吸(烟)”等行为,以向对方表示敬意。「頂戴する」比「いただく」的表示谦逊程度要低,但由于「頂戴する」具有美化语、亲爱语的口气,多为女性用语。

例:「おいしそうですね、頂戴してみますわ。」|好像很好吃呀!我来尝尝看。

另外,「頂戴する」在表示“吃、喝”的时候,具有恭敬语和美化语的语气,但其本性是属于自谦语,所以不能用于对上位者的“吃、喝”的动作。

4. つつある和ている的区别是什么。(2011.07N1暑期特训班)

答:
「つつある」表示某一动作或作用正在向着某一个方向持续发展着。「ている」则表示其变化完成的状态。

①当「つつある」与表示瞬间变化的动词一起使用时,就不可以和「ている」互换。

例:その時代は静かに終わりつつあった。|那个时代正在悄悄的结束。

②「つつある」不可以接在没有完成意义的持续性动词后面。

例:
「彼女は泣きつつある。」(×)
「彼女は泣いている。」   (○)

最后编辑于:2012-04-19 13:36
分类: 日语N1

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团