【转】中国流行语日语翻译:钉子户

shourei (小N) 路人甲
765 2 0
发表于:2012-05-10 10:11 [只看楼主] [划词开启]

 

钉子户——中国流行语日语翻译
钉子户(日语翻译:立ち退き拒否世帯)随着经济的发展,城市建设大多从拆除旧建筑开始,居民对此的抵抗也比任何时候都要强烈。尤其是新迁地点条件恶劣时,更是有一些家庭以此为由拒绝搬迁。在一片被夷为平地的废墟中,一间房子像钉子一样插在其中,故被称为“钉子户”。
 
【日语翻译】
経済発展にともない、旧い建物の解体から始まる都市建設は、いつでも強烈な住民の抵抗にあう。特に引越先の条件が悪い場合、頑固に立ち退き拒否 をする世帯がある。あたり一面取り壊しが進んで平らに均された廃墟の中で、打ちつけられて抜けない「釘子(釘)」のように一戸だけ残った家を、「釘子戸」 と呼ぶ。
最后编辑于:2012-05-11 15:15
分类: 日语N1
全部回复 (2)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团