【会话练习】走遍日本(下篇)—情景会话篇 (六) 礼节拜访

jms1
【A+研究所】荣誉会员☆网校制霸
路人甲
421 12 0
发表于:2013-08-15 13:00 [只看楼主] [划词开启]

 单词记不住?

 语法也记不住?

 不会开口说,怎么办?
 怎么才能学好日语呢?

 就让我们从会话练习入手,快乐的学习日语吧。

 每天大家一起练习一下会话,多读几遍,

 单词量会逐渐增加,也能逐步记住一些惯用的语法和词的搭配。

 

【会话练习】走遍日本(下篇)—情景会话篇   (六)  礼节拜访


会話原音:


    人物:李明  中兴建设海外事业部部长

    村井  伊东商事营业部部长

    安冈  部长秘书

    地点:伊东商事会客室


    前台: いらっしゃいませ。
    欢迎光临。
    李  : 私は、中興建設の李明というものですが、こちらの営業部の村井部長にお会いしたいのですが。
    我市中兴建设的李名。我想见见你们的营业部的村井部长。
    前台: はい。営業部の村井でございますね。少々お待ちくださいませ。(村井に電話する)ただいま営業部のものが参ります。
    哦,是找营业部的村井吗。请稍候。(给村井打电话)营业部的人马上就来。
    安冈: 部長秘書の安岡でございいます。お待ちしておりました。ご案内いたします。どうぞ、こちらへ。(応接室に案内する)
    我是部长的秘书安冈,让您久等了。我来带路,这边请。(带至会客室)
    村井: ああ、李さん、よくいらっしゃいました。
    啊,李先生。欢迎欢迎。
    李  : (名刺を渡す)はじめまして、李明でございます。どうぞよろしくお願いします。
    (递名片)初次见面,我是李明。请您多多关照。
    村井: 村井でございます。(名刺を渡す)こちらこそよろしくお願いします。どうぞおかけくださいい。
    我是村井(递名片),我才需要您的关照呢。请坐。
    李  : はい。失礼いたします。これはほんの気持ちでございます。
    谢谢,这是我的一点心意。
    村井: それはどうも恐れ入ります。
    那太过意不去了。
    李  : 先日は突然お電話を差し上げ、失礼しました。
    前几天突然给您打电话,真对不起。
    村井: いいえ。李さんのことは貿易促進会の田中さんから伺っておりました。お見えになるとことで、ずっとお待ちしておりました。
    哪里的话,从贸易促进会的田中先生那儿得知李先生要来,我们一直恭候着您那。
    李  : 恐れ入ります。今日はお忙しいところをお邪魔いたしまして。
    不好意思,今天在您百忙的时候打搅您。
    村井: いえ、いえ。李さんはいつ来日なさったのですか。
    不必客气,李先生是什么时候来的日本?
    李  : 先週の月曜日です。実は、先日電話でもお話いたしましたように、このたび、私どうもの会社が東京に事務所を設けることになりました。今日はそれでご挨拶にお伺いしたわけです。
    上星期一。前几天我在电话里已经向您介绍了,这次我们公司决定在东京设立办事处,今天是特地来拜访贵公司的。
    村井: そうですか。当社は今中国の数社と取引関係を持っておりますが、これからさらに拡大させたいと考えております。
    是吗?我们与贵国好几家公司有业务往来,今后打算进一步扩大。
    李  : それはありがたいです。これは私の会社の営業案内です。
    那太好了。这是我们公司的业务介绍。
    村井: ああ、どうも。拝見いたします。
    啊,谢谢。让我拜读一下。
    李 : 今後ともどうかよろしくお願いいたします。
    今后还请多多关照。
    村井: いや、こちらこそ。また何かございましたら、ご連絡ください。
    哪里,彼此彼此。有什么事需要帮忙,请通知我们好了。
    李 : どうもありがとうございます。
    谢谢您。
    注释はい。営業部の村井でございいます。 哦,是找营业部的村井啊。
    前台的女职员在与来访的客人谈话中并未提及本单位人员时,即使是上司,也省去敬称。直呼其名。此处省去了部长。

  

活动对象:想一起做会话练习的亲~(同盟会会员会有特别奖励哦) 

奖励方式:每则参加活动的帖子可换50积分,1积分可兑换1沪元。

                积分作用:非盟会成员入会会费减免.

               (初级组最高换1000,高级组2000.)

                同盟会成员最高可减免当月一半会费.

                非同盟会会员积分可参与学霸排名~          


系列活动详情请参阅:

           【活动】~考试党爱学习系列活动~ 攒积分,当学霸~还能免同盟会会费哦
 

活动参与形式:(下面1,2,3任选一种方式参与活动)

           1. 可以朗读上传音频(只需日文部分);

    格式:  我读过了:(请各位童鞋将你的音频内容上传) 
           2. 也可以积极参与翻译。请把下面三句译成日语。(答案在会话里)

               1)我想见见你们的营业部的村井部长。

               2)让您久等了。我来带路,这边请。

               3)前几天突然给您打电话,真对不起。

     格式:  我要翻译:(请各位童鞋将上面句子翻译一下)

           3. 也可以积极参与答题。下面的句子用日语怎么说呢?(答案在相关常用语里)

               我想去拜会一下田中部长。两点以后我有空。请代向田中社长问好。
    格式:  我要答题:(请各位童鞋回答上面问题)
           * 可以在自己的楼 @自己的朋友们,让大家一起来看看自己的学习成果。

ps:同盟会盟友请用红色字体回复

         答题内容请尽量不使用楼主可见,方便大家交流学习和积分统计

       不过不许copy别人的笔记哦~发现雷同是不记分的哦~


  

 活动快链:

会话练习汇总导航帖

考试党爱学习系列活动~ 攒积分,当学霸活动总帖                                       

8月积分统计贴


♢同盟会入会看这里~帮助学习的好地方~

同盟会会员招募中~


  
 

以下是这个会话的[相关常用语]和[小常识],回复本贴就能看到了,大家回帖快来参加活动吧。

-----------以下内容回复可见-----------

下期请戳>>>

最后编辑于:2013-09-07 17:00
分类: 日语N1
全部回复 (12) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团