~词汇小记~(星期日——星期六的由来)

发表于:2013-01-03 15:22 [只看楼主] [划词开启]

讲下星期日——星期六的由来,我自己也总分不清,收集点资料一起学习

Sunday 星期日

在古英文中意思为,Sun‘s day,太阳神的日子,基督教认为是安息日,耶和华创世纪用了6天,第7天就休息了,所以周日一般都是各国法定休息日,大家往往常说周日是周末,其实周日是一个星期的第一天,因为古希腊也好,古巴比伦也好,sun 太阳是最大的,第一位。

Monday 星期一

在古英文中意思为,Moon day,月亮神的日子,有个说法是:blue monday,blue是“忧郁”的意思,意指星期一要上班了,没法开心了;另一个跟月亮有关的美国习惯用语(idiom)是:once in a blue moon。Once就是一次, blue moon翻成中文就是:蓝色的月亮。 Once in a blue moon是一个习惯用语,意思是很少发生的事, 也就是中国人所说的千载难逢。

Tuesday 星期二

在古英文中意思为,Tiw’s day,战神之日,Tue为Tiw的变写(w同u,元音i 升级级到e,再变序),Tiw是欧洲传说中的战神,在欧洲也称Tyr,为杀死狼精而牺牲掉一只胳膊,其父是Woden。为纪念他,星期二定为Tuesday。

Wednesday 星期三

在古英文中意思为,Woden's day,主神之日,Woden是日耳曼神话中的主神,Tyr(欧洲传说中的战神)的父亲,相当于北欧神话中的Odin,Woden领导诸神跟巨人族作战(牺牲掉一只眼睛),为了纪念他,星期三定为Wednesday。

Thursday 星期四

在古英文中意思为,Thor's day,雷神之日,Thor是北欧神话中的雷神,经常提着一把大铁锤,2011年美国好莱坞大片《THOR》中译《雷神》,相信很多朋友都看过。

Friday 星期五

在古英文中意思为,Frigg's day,爱神之日,Frigg(弗丽嘉)是北欧神话中古斯堪的纳维亚女神,Woden(奥丁)之妻。在北欧,星期五是幸运日,爱神会降临,但在基督教里却相反,耶稣受难日是星期五。(这一家三口都排上了,羡慕啊!)

Saturday 星期六

在古英文中意思为,Saturn's day,土星(农神)之日,Saturnn <天>土星,[罗史]农神,铅,(美国的)土星运载火箭。农神当然就是管土地的。

其实英语中很多特定名词,例如节日、月份、星期、星座等都源于欧洲神话,古希腊神话及古罗马神话,因为英语也是从欧洲,特别是法国,希腊,德语等演变而来,所以法国人普遍不喜欢讲英语,他们觉得法语才是老祖宗,相反英语中对法国人也不留什么好印象,例如,单词 frantic adj.发疯似的; 发狂的; 厉害的; 非常的;frank adj. 坦白的;直率的;真诚的(意喻“做事不用脑”),两个单词里都含有France(法国)的信息。  

 

最后编辑于:2013-01-03 15:33
全部回复 (6) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团