国外购物,这些话你一定得会说,否则……

发表于:2014-05-05 11:31 [只看楼主] [划词开启]

由于关税和品牌产地等原因,许多人到国外都不会错过一件事,shopping!可是怎样才能向店员完整表达你的意思呢?学会这些句子,妈妈再也不用担心啦!


I'm just looking./I’m just browsing.

我只是随便看看。

注:如果你只是随便看看,这是对店员的“May I help you?”(我有什么可以帮您的吗?)的最好回答。


Could you help me pick up a dress?

你能帮我挑件礼服吗?

注:当你有目的地想买某种衣服时,你可以向营业员寻求帮助。dress是指女士在正式场合穿的礼服,dress up则是指正式的穿着打扮,男女都可用。


May I try this on?

我能试试这件吗?

注:当你看上一件衣服时,要向营业员询问“我能试试吗”,因为不是每件衣服都可以试的。


Where is the fitting room?

试衣间在哪儿?

注:当营业员同意你试穿后,你要询问“试衣间在哪”。在英国,你要问“Where is the changing room?”


Dose this come in other colors?

这件还有别的颜色吗?

注:如果你发现这件衣服的款式还不错,但是想要别的颜色,你可以向营业员提出上述问题。


Do you have this in other sizes?

有别的尺码吗?

注:按照这句话向售货员提问,他们就能帮你找到最适合你的尺码。


Can I get a price check for this?

这件衣服多少钱?

注:当你找不到商品价格时,可以向售货员询问,他们会为你查看价格。


What's your return policy?

你们的退换货政策是什么?

注:在你付款之前,一定要询问你买的东西可不可以退换。


I want to check out.

我要结账。

注:当你走向收银台时,有些售货员会主动跟您说“Let me ring that up for you.”(可以结账了吗?)ring up跟check out一样,也是结账的意思。

分类: 杂货铺
全部回复 (4)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团