美国人眼中的中国美食,可是我们自己却没见过!

发表于:2014-11-25 13:33 [只看楼主] [划词开启]

1. 左宗棠鸡 (General Tso's Chicken)

其实跟左宗棠没半毛钱关系,把大块鸡肉锤松后油炸,用西式甜酱调味,是一道标准的美式菜。据说因为基辛格特别喜欢这道菜,所以就在美国火了。


2. 李鸿章杂碎 (Chop Suey)

这道听起来像骂人的菜,是在李鸿章访美时和他扯上了关系。做法各地不同,但都简单粗暴,就是把各种肉丝菜丝放在一起乱炒一气。如此敷衍的菜却在美国火了 100 多年。


3. 蟹肉炸馄饨 (Crab Rangoon)

蟹肉馄饨不奇怪,炸馄饨也不算很奇怪,奇怪的是这种美式炸馄饨里包的不仅有蟹肉,还有奶油。真不知那是一种怎样的口感。


4. 宝宝盘 (Pu Pu Platter)

宝宝盘实际上就是开胃菜,有点像小吃拼盘,里面有炸蛋卷、炸猪排、炸鸡翅和照烧牛肉,总之就是各种油炸大荟萃。


5. 酸甜咕咾鸡 (Sweet & Sour Chicken)

作为粤菜的咕咾肉被最先一批去美国打拼的广东人推广开来并不奇怪,但美国本土化后的咕咾肉用的是美式 BBQ 酱汁,也是别具一番风味的吧。不过美国人似乎不怎么吃猪肉,于是很多中国餐厅又发明了酸甜咕咾鸡。


6. 炸鸡蛋卷 (Chinese Egg Rolls)

有点像中国的春卷,不过外皮巨厚,而且被狠狠炸得起了一身的泡。大概是春卷的失败版。


7. 芙蓉蛋 (Egg Foo Young)

真正的芙蓉蛋其实是边缘呈荷叶状、外酥内滑的鸡蛋煎饼,但是到了美国就完全变了样,成了鸡蛋和蔬菜的混合。据说,美国的芙蓉蛋是由曾在伐木场或铁路上工作的美籍华人大厨们创造的。(又是一道民工菜)


8. 幸运饼干 (Fortune Cookies)

这种在中国从来没有出现过的东西,却已经成为了美国中餐馆的标配。一般都作为餐后甜点出现,里面夹有字条,有祝福、格言、运势,或者教一些简单的中文。其实真希望国内餐厅也能有这么正能量的餐后赠品啊。

分类: 杂货铺

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团