【转】日语中级口语指导:如何用日语打电话五

shourei (小N) 路人甲
643 0 0
发表于:2012-05-22 11:51 [只看楼主] [划词开启]
電話の取り次ぎ例

  A:田中はあいにく外出しております。お急ぎのご用件でしょうか。

  B:はい、ぜひとも今日中にお話ししておきたいことがあるのですが。

  A:4時頃戻りますので、その頃こちらからお電話差し上げてよろしいでしょうか。

  B:その頃は会議なんですよ。終ってから電話を差し上げると、そう6時半位になるのですが。その時間、田中さんはいらっしゃいますか。

  A:はっきりいたしませんが、田中が帰社いたしましたら、ご連絡の方法をどなたかにご伝言させていただくということではいかがでしょうか。

  B:それでは、うちの鈴木に伝言をお願いします。

  A:かしこまりました。

  連絡がつかなかったために、相手の時間にロスが出たり、仕事が一時ストップすることもあり得る。名指し人が、不在の場合こそ特に思いやりのある ていねいな取り次ぎが必要。そんな時、次のコンタクトの取り方は、相手の都合を優先。「○時に電話させます」では、その時間に席にいろといっているような ものなので失礼。「~でよろしいでしょうか」「いかがでしょうか」とうかがう形での対応が望ましい。

  A:田中现在不在,请问您的事情很急吗?

  B:是的。今天一定要和他谈这件事情。

  A:田中大概4点会回来,到那时您再打过来吧。

  B:那时我可能正在开会。如果开完了会再打过去,大概要到六点半左右了。到那时田中先生还在吗?

  A:这个我也不是很清楚。要不等田中回公司后我让他打电话过去告诉你们公司的哪位他的联络方法吧。

  B:这样的话就请他告诉我们公司的铃木吧。

  A:明白了。

分类: 杂货铺

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团