Day285——Pride and Prejudice 49

发表于:2017-05-17 07:00 [只看楼主] [划词开启]

这里是最近被毕业各种事情弄的睡眠不足的我

急需被治愈

既然电脑端上传不了音频,

我们就评论区见吧。 

今天是特友好的短短短篇。


【一个示范音频】

 (木有)

Elizabeth went to find Janeand listened with delight as she described her feelings for Bingleyand her confidence in his affection for herBut apart from Janeit seemed to Elizabeth that if her family had made an agreement to appear as stupid as possible during the ballthey could not have been more successful First Mr Collins insisted on going to introduce himself to Mr Darcythe nephew of his respected patronand was received very coldlyThenduring supperMrs Bennet could not be prevented from talking very loudly to Lady Lucas about her great hopes of Jane's marriage to BingleyElizabeth blushed in embarrassment when she realized that the Bingley sisters and Mr Darcy were able to hearFinallywhen some music was requiredMary Bennet went confidently to the pianoand sang and played several songsall rather badly

 

【一个Jane的录音】

 (咱评论区见)

 

呼唤小伙伴围观护体:

@blossom_blue@shirleyhu_1@寂燃@三十七度Catherine

@VictoriaWuCapricon@ljhua3410@直白zjl@MsWhite

@yhebe@安公子恋花 @败泪@chaojidong@hawkinmoon

@michelleq@Yara00@和谐大人@mollylinlin

@LilyloveJ@u5qMUthzhwg@Janetwu78@hanagasaki

 @炸雪梨  @wujialing520


【一个翻译菌】

伊丽莎白走过去找到了简,兴高采烈地听她描述自己对彬格莱的感情,以及她如何坚信彬格莱对她也一往情深。但伊丽莎白似乎觉得,假如当初她们全家已达成一致,认为在舞会上出洋相越多越好的话,那么,他们这次表演是再成功不过的了,只有简是个例外。首先是柯林斯先生坚持要把自己介绍给达西先生,即他尊敬的保护人的外甥。而得到的反应却十分冷淡。接着是吃晚饭时班纳特太太禁不住大声地同卢卡斯夫人谈论她很有希望将简嫁给彬格莱。伊丽莎白意识到彬格莱姐妹和达西先生能听到这些话时,羞得两颊通红。最后是需要演奏音乐时,玛丽•班纳特走过去,充满自信地坐到钢琴前,演唱并弹奏了几首歌曲,都很糟糕。


本帖来源社刊

分类: 英伦腔
全部回复 (23) 回复 反向排序

  • 3

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团