【诗社】海涅《聪明的星》

bongbongba (bongbongba) 毒舌
548 3 0
发表于:2014-05-07 16:48 [只看楼主] [划词开启]

【译作】

       聪明的星

         海涅

花儿容易碰到人的脚,

大多数都会被人践踏;

不管它是羞怯或者是胆大,

人们走过时总会踩碎它。

珍珠藏在大海宝箱里,

可是也会被人们发现,

给它们钻孔,把它们扣住,

牢牢地扣在丝绳上面。

星星很聪明,它们有理由

远远地避开我们人寰;

星星挂在天幕上面,

像世界之灯,永远安全。


【个人感想】   

  看海涅的肖像和生平经历,恐怕很容易就获得一个“高富帅”的印象。   

  不但仪表不凡,而且思维敏捷。我第一次知道海涅其人,并不是通过他的诗作或文章,而是小时候一本叫做《名人智慧故事》的书中讲到,有一次晚会上,一个旅行家对海涅说: “我发现了一个小岛,那个岛上竟然没有犹太人和驴子!”海涅是犹太人,此人很明显是当面侮辱,但海涅不动声色地说:“看来,只有你我一起去那个岛上,才会弥补这个缺陷!”

  这首小诗也能体现出诗人的这份才思来。但生活在19世纪的海涅不会想象到,从某种程度上说,如今科技的发展已经使星星也丧失了秘密和诗意。2009年开始,英国星际协会和Tau Zero基金会主导为期五年的Icarus飞船研究项目,雄心勃勃,旨在向离我们最近的恒星系发射无人飞船。未来人类的视野将遍及整个宇宙,从这个意义上说,星星已不再能够“远远地避开我们人寰”。

最后编辑于:2014-08-13 21:35
分类: 诗歌联盟军
全部回复 (3)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

  • 为你读诗
  • 诗歌创作
  • 诗歌推荐
  • 诗歌鉴赏
保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团