【诗社】《葛覃》——出自《诗经》

x小邓的小黄 (小雅) 小白
31 6 0
发表于:2014-07-30 16:10 [只看楼主] [划词开启]

       

                       葛覃  

      葛之覃兮,施(yi 4)于中谷,维叶萋萋。

   黄鸟于飞,集于灌木,其鸣喈喈。

  葛之覃兮,施于中谷,维叶莫莫。

   是刈是濩,为絺为綌,服之无斁。

  言告师氏,言告言归。

   薄污我私,薄浣我衣。

   害浣害否?归宁父母

   

  大白话翻译:(自己翻的,请表喷我

 长得那么长的葛草,一直蔓延到山谷里面去了,葛草的叶子长得很茂盛,很绿。

 飞翔着的黄雀,落在灌木树丛上,它们的鸣叫声就像是在唱歌一样。

 长得那么长的葛草,一直蔓延到山谷里面去了,葛草的叶子长得很茂盛,很浓密

 割一些葛草回来煮一下,再把它们剥成细线织成葛布,穿上葛布做的葛衣真的是舒服呀。

 于是就去告诉我的保姆,说我要请假回家看望父母。

 先洗我的贴身内内,再洗我的外衣。

 到底洗还是不要想清楚,然后才能回娘家去看望老父母。


简评:这首诗主要是写已出嫁的女子准备回娘家探望父母。在那时候,嫁出去的女儿回娘家探亲是一件很不容易的事,当然也是一件大事。所以这位女子做了种种准备:采葛草、煮葛草、做葛布、织葛衣,在征得公公婆婆和师姆的同意后,又是一番洗衣、整理衣物,蓝后,才蹦蹦哒哒得回家去了。

    从诗中我们可以看出来,这个女子是一个勤劳孝顺懂事的孩纸,在婆家也还蛮受婆家人疼爱的,家庭和谐美满。全诗充满了快乐和谐的气氛,给人以美的享受~


最后编辑于:2014-08-13 19:41
分类: 诗歌联盟军
全部回复 (6) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

  • 为你读诗
  • 诗歌创作
  • 诗歌推荐
  • 诗歌鉴赏
保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团