2014.03.20【英译中】发光的栏杆-灯光和栏杆合二为一的新型设施

kiomia (춘아) 初涉译坛
82 0 0
发表于:2014-03-20 19:40 [只看楼主] [划词开启]

blind


Lighting Design, Product Design, Industrial Design

灯光设计,产品设计,工业设计 

rgb led handrails

An object that guides you through dark spaces both vizually and phizically. 

三原色发光二极管扶手
在黑暗中带给你指引你的视觉化、可触摸的设施









quote
引述

Ever been stuck in a long corridor or staircase that runs endlessly? Have you fumbled your way out through such a place in darkness, only to stumble and lose your purse along the way? Here is a solution for such problems and this blind LED light helps you physically and visually perceive your way through dark passages and corridors. Even if it is a dimly lit apartment stairway, this LED light would help you to hold and walk without ever having to watch your step.
The idea is a really cool one and it is definitely workable... The blind LED light also comes in many colours and you could choose the one that suits you the best. I guess one will not see any more cases of people falling down the stairs because it was too dark. The idea also appeals to those who are interested in saving energy as LED consumes less energy and is more environmentally friendly than fluorescent bulbs. These blind LED lights would also negate the requirement for bright lights in places that are not used often...

你是否曾经被困在长长的看不见尽头的走廊或通道中?曾经这样笨拙地在黑暗中的寻找出去的路,甚至绊倒并且丢失钱包吗?这里有一个此类问题的解决方案,这款盲扶手LED灯能够通过触觉和视觉化帮助你顺利通过走廊和楼梯。即使是昏暗的公寓楼梯,这个LED灯也能帮助你准确地抓牢扶手,甚至不看自己的脚步也能顺利通过。
这是个非常酷的想法,显然也是可以实现的……这个盲扶手LED灯有很多种颜色,你可以选择最适合你的灯光颜色。安装了这个LED灯后我想再也不会有人因为太黑而掉下楼梯了。这个想法也能吸引那些对减少能源消耗的LED感兴趣的人们,并且这比日光灯更加亲切、环保。同时,这款盲扶手LED灯能够在不常使用明亮灯光的空间中取代这些灯光设置……







This project is actually just a concept and has never been developed up to a production or even placed on the market. I designed it as a concept study in 2003, while I was on college. The intention was to merge two diferent functios into one. 
The technology for manufacturing this design is jet to be discovered and rethinked many times in near future. 

事实上,这个项目至今还只是一个概念,即没有发展到生产也没投放到市场中。2003年我在大学中将其作为概念设计研究,目的是将两个不同的功能合并到一起。
在不久的将来,制作这个设计的技术将被开发并多次反复考量。













자료출처 (资料来源): Behance.net


关于这个设计的名字,网络上大多直接引用BLIND原名,文中暂时引用“盲扶手LED灯” ,不知打架有没有合适的名字呢?

phizically好像是physically的音拼成的词,google上只有零星的文章里出现这个词

第一次翻译英文,多数语句翻得很晦涩,逐步改进!!

【其他翻译文链接↓↓↓】

2014.03.16【韩译中】有个性的印刷设计

 2014.03.03【韩译中】萝莉秋小爱(추사랑)的成长特辑帖

 2014.03.01【韩译中】naver上搜到一家不错的首尔学习咖啡吧来分享




最后编辑于:2014-03-21 00:01
分类: 英语

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团