2014.03.23【中译英】 六级翻译模拟题【第一周】

RunnerTracy (MFA161-A21) 初涉译坛
111 2 0
发表于:2014-03-23 16:28 [只看楼主] [划词开启]

1.长城

长城被称为中国的奇迹,拥有两千多年的历史。从空中俯瞰,它像一条巨龙,从西向东蜿蜒前行,总长约6700公里。从春秋战国时期起,各诸侯国开始修建城墙以保护边境。秦朝建立以后,秦始皇把这些城墙连接起来,成为长城。然而,当时的长城大都已经在战争中损毁,而现存的长城主要是明朝时修建的。长城最初是为了抵抗来自北方的侵略, 如今已成为旅游胜地,吸引了来自世界各地的游客。有句谚语:“不到长城非好汉”,足以见证长城的雄伟壮观。

With a long history of more than 2,000 years, the Great Wall is regarded as a wonder of China. From a bird's-eye view, it looks like a long dragon, winding itself from the west to the east, stretching for approximately 6,700 kilometers. As early as the Spring and Autumn Period and the Warring States Period, the walls has been put up to defend the boarder by the kingdoms.  After the founding of the Qin Dynasty, the First Emperor had these walls joined together, to make "The Great Wall". However, the walls then were mostly ruined in wars, the majority of the Great Wall we see today was mainly constructed in the Ming Dynasty. The Great Wall,originally built to resist the invasion from the north, now has become a well-known place of interest, attracting tourists from all over the world. As a saying goes, "He who has never been to the Great Wall is not a true man", which is evidence of its grandeur.

2.上海

上海位于中国东部沿海,是中国的经济中心,也是国际金融中心。2010年,上海成功举办了世博会,其口号是“城市,让生活更美好”。世博会的成功举办进一步提高了上海在世界的知名度。目前,上海正致力与建设成国际旅游城市。上海迪士尼乐园将于2015年开放。作为一个既古老又年轻的城市,它既有辉煌的过去,也有美好的前景。尽管房价很高,但是上海是一个充满活力的城市且其经济发展迅速,吸引了许多大学毕业生到这里工作和生活。

Located on the eastern coast of China, Shanghai is China's economic center as well as the center of international finance. In 2010, Expo was held in Shanghai successfully, with the slogan"Better city, better life". Its success further increased Shanghai's reputation in the world. Currently, Shanghai is committed to constructing itself an international tourist city and Shanghai Disneyland will open in 2015. As an ancient yet young city, Shanghai has a glorious past and a bright prospect. Despite its high housing price, Shanghai is an energetic city with rapid development in economy, attracting many college graduates to work and live here. 


这是为了完成作业做的,,相比较昨天做的耗时少了一点,而且是有综合翻译参考答案的,高亮部分是我觉得需要注意的重点。

希望队友多提意见。这周的作业大概就是这样了~

@chenhenr @heyjude1943 @孤单羽毛 @ydyinglluk @myAnne123 @Medical20

最后编辑于:2014-03-25 13:34
分类: 英语
全部回复 (2)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团