2014.03.24【英译中】纸牌屋(4)

朵朵有致 (LattegIan) 译坛小生
171 3 0
发表于:2014-03-24 21:32 [只看楼主] [划词开启]

不舒适的才是正确的,总是在舒适的,一切各归其位的环境下很难进步,所以看着这种让人抓狂的东西才能让人努力想要搞懂它,才能进步~~

但是,真的很伤很抓狂啊啊啊啊!!!!

Above the church's four soaring limestone towers, the dusk was slowly spreading red streaks through the skies over Westminster. Yet the day was far from over, and it would be many hours before the normal gentility of Smith Square crept back over the piles of discarded rubbish and empty bottles.

黄昏在教堂四座高耸的石灰塔上方的威斯特敏特上空散播着暗红色的条纹。可是这一天结束还早着呢,好几个小时之后史密斯广场的多数上流阶层才会从垃圾和空瓶子上爬回家。


The few local residents who had remained in the square throughout the devastation of the campaign gave up a silent prayer to St John and his Creator that at last it was almost over. Thank God elections only happen every three or four years.
经过战争破坏的广场上,所剩无几的当地居民默默对圣约翰教堂和上帝祈祷着,他们庆幸至少战争结束了。幸亏选举三四年才举办一次。


High above the square, in a portable cabin perched temporarily on the flat roof of party headquarters, the Special Branch detectives in their election base were taking advantage of the relative lull while the senior politicians were out of London making one last effort in their constituencies. 
在广场的上方,一个坐落在党总指挥部楼的楼顶上的临时的移动小屋里,选举基地的政治保安处的侦探们正享受着这相对平静的空档期,与此同时伦敦市外的资深政客正在尽最后的努力争取选区人民的支持。


A poker school was in full session in one comer, but the detective inspector had declined to join in. He had better ways of losing his money. All afternoon he had been thinking of the WPC who worked on traffic control at Scotland Yard, all starched efficiency on duty and unrestrained passion off. 
扑克学校正针对一个新人开着全会,但警方拒绝加入,他有更好的花钱法子,他整个下午都在想那个苏格兰场的女交警,她工作尽职尽责,有效率,对工作极其热情。


He hadn't seen his wife since the start of the campaign nearly a month before, but he hadn't seen the WPC either. Now his first free weekend beckoned, and he would have to choose between the open pleasures of his mistress and the increasing suspicions of his wife. He knew that his wife would not believe him if he told her he was on protection duty again this weekend, and he had spent all afternoon trying to decide whether he cared.
他在将近一个月前战争开始后就没再见过他妻子了,也没看见那个女警官。这是他第一个清闲的周末,他得在跟情妇幽会和对妻子与日俱增的怀疑中做出选择。他知道他妻子是不会相信他在这周末还在执行保卫任务的,而且他整个下午都在想他妻子到底在不在意他是否说了实话。


He cursed silently to himself as he listened once more to the raised voices inside him, tearing him in different directions as they argued between themselves. It was no damned good; the decisiveness which he had displayed to all of his police promotion boards had simply deserted him. He would have to do what he always did in such situations - let the cards decide.

脑袋里的两个小人迟迟不能统一意见,他在心里咒骂着。这他妈的不是好事。这次他完全没有了他警察生涯里每次擢升竞选的那种果决。他不得不用他在这种情况下一直用的那招——翻纸牌。



@桃子Lynn @wulianluck  @猴孓吥帥 @effortsjiayo 

@dajapan

@SuzumiYuki @佳佳1992  @fallin2u@等待狸猫



我是不会让这抓狂的小说打垮我的!!!!

最后编辑于:2014-03-24 21:36
分类: 英语
全部回复 (3)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团