2014.3.28 【英译中】循证翻译

发表于:2014-03-28 07:53 [只看楼主] [划词开启]

NREPP's Readiness for Dissemination ratings summarize the amount and general quality of the resources available to support the use of the intervention. Higher scores indicate more and higher quality resources available. Readiness for Dissemination ratings apply to the intervention as a whole.

NREPP宣传准备的评级总结了运用于支持干预措施的可用资源的数量与综合素质。分数越高表明有效资源的质量就越多越高。宣传准备的评级运用于整个干预措施。

Criteria for Rating Readiness for Dissemination

宣传准备的评级标准

Each reviewer independently evaluates the intervention's Readiness for Dissemination using the following three criteria:

通过使用以下三个标准,每个评论员各自评估宣传准备的干预措施。

1.   Availability of Implementation Materials

1. 推广材料的可用性

(e.g., treatment manuals, brochures, information for administrators)

(像,治疗手册,资料手册,信息管理员)

0 = No materials or resources are available that could assist with program implementation.

0=没有可用的材料或者资源可以协助项目推广。

1 = Limited materials and resources are available that could facilitate but not directly assist with program implementation.

1=有限的可用材料与资源可以促进但不能直接协助项目推广。

2 = Limited materials and resources are available that directly assist with program implementation.

2=有限的可用材料与者资源直接协助项目推广。

3 = Adequate materials and resources are available that directly assist with program implementation.

3=充足的可用材料与资源直接协助项目推广。

4 = Adequate materials and resources are available that directly assist with program implementation, and they are of high quality and appropriate for the intended audience(s).

4=充足的可用材料与资源直接协助项目推广。它们是高质量的,并适用于预期受众。

2.   Availability of Training and Support Resources

2. 培训资源与支持资源的可用性

(e.g., tested training curricula, mechanisms for ongoing supervision and consultation)

(像,已测试的培训课程,持续监督与咨询的机构)

0 = No materials, resources, and/or technical assistance are available that support training or coaching.

0=没有可用的材料,资源,/或技术援助支持培训或辅导。

1 = Limited materials, resources, and/or technical assistance are available that could facilitate but not directly support training and coaching.

1=有限的可用材料,资源,及/或技术援助可以促进但不能直接支持培训与辅导。

2 = Limited materials, resources, and/or technical assistance are available to directly support training and coaching.

2=有限的可用材料,资源,及/或技术援助直接支持培训与辅导。

3 = Adequate materials, resources, and/or technical assistance are available that directly support training and coaching.

3=充足的有用材料,资源,及/或技术援助直接支持培训与辅导。

4 = Adequate materials, resources, and technical assistance are available that directly support training and coaching, and they are of high quality and appropriate for the intended audience(s).

4=充足的有用材料,资源,及/或技术援助直接支持培训与辅导。它们是高质量的,并适用于预期受众。

3.   Availability of Quality Assurance Procedures

3. 质量保证程序的可用性

(e.g., protocols for gathering process and/or outcome data, ongoing monitoring of intervention fidelity, supervision/training feedback)

(像,信息收集及/或结果数据的协议,对干预措施精确度的持续监督,监督/培训反馈)

0 = No materials, resources, and/or procedures are available that could help ensure quality assurance.

0=没有可用的材料,资源,及/或程序可以帮助确保质量保证。

1 = Limited materials, resources, and/or procedures are available that could facilitate but not directly assist in ensuring quality assurance.

1=有限的可用材料,资源,及/或程序可以促进但不能直接协助确保质量保证。

2 = Limited materials, resources, and/or procedures are available to directly support quality assurance.

2=有限的可用材料,资源,及/或程序直接支持质量保证。

3 = Adequate materials, resources, and/or procedures are available that directly support quality assurance.

3=充足的有用材料,资源,及/或程序直接支持质量保证。

4 = Adequate materials, resources and/or procedures are available that directly support quality assurance, and they are of high quality and appropriate for the intended audience(s).

4=充足的有用材料,资源,及/或程序直接支持质量保证。它们是高质量的,并适用于预期受众。

老师的循证翻译,让我无耻的放在这儿了。。。希望大家多多支持@ydyinglluk @xuyuting8000 @Medical20 @桃子Lynn @cherryvenus @xuejv813

最后编辑于:2014-03-28 07:54
分类: 英语
全部回复 (4)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团