2014.04.01【英译中】阅读理解选文

发表于:2014-04-01 10:00 [只看楼主] [划词开启]

      Much unfriendly feeling towards computers has been based on the fear of widespread unemployment resulting from their introduction. Computers are often used as part of automated (自动化) production systems requiring a least possible number of operators, causing the loss of many jobs. This has happened, for example, in many steelworks.

对电脑厌恶的人总是感觉大规模的失业,是由于电脑的引进造成的。电脑被广泛用作自动化商品生产,并尽可能减少了人员的操作,从而引起广泛失业。这是已经发生的事情了,例如许多失业的钢铁工人们。

  On the other hand,computers do create jobs. They are more skilled and better paid, though fewer in number than those they replace. Many activities could not continue in their present form without computers, no matter how many people are employed. Examples are the check clearing (交换) system of major banks and the weather forecasting system.

 另外一方面,电脑可以创造更多的工作岗位。尽管少数的工人将会被替代,但是大多数人将会获得更多的技能和更好的薪酬。不管有多少人被雇佣,离开了电脑,许多创造性的工作无法继续下去,譬如许多银行的清算系统和预测系统。

  When a firm introduces computers, a few people are usually employed in key posts (such as jobs of operations managers) while other staff are re-trained as operators, programmers, and data preparation staff. After the new system has settled down, people in non-computer jobs are not always replaced when they leave, resulting in a decrease in the number of employees. This decrease is sometimes balanced by a substantial increase in the activity of the frim,resulting from the introduction of computers.

当一家公司引进电脑,那么这家公司只需要在比较重要的岗位雇佣少数几个人就可以了,其他的像是培训师、项目执行人员、资料文员将会进行电脑培训,来减少人员的投入。当新的系统设置之后,没有电脑技能的人不会给取代,除非他们想离开,这样将会导致大规模的就业,当一家公司的人力成本不断增加,这样的增加有时是一种平衡,但是最终将会导致电脑被引进到公司。

 

  The attitudes of workers towards computers vary. There is fear of widespread unemployment and of the takeover of many jobs by computer-trained workers, making promotion for older workers not skilled in computers more difficult.

工人们对于电脑的看法是多种多样的,有人担忧会引起大规模的失业,有人担心具有电脑技能的人将会取代大多数人,接受更多的工作。但是想要提高一些老工人的电脑技能,又是一件很困难的事情。

 

  On the other hand, many workers regard the trend toward wider use of computers inevitable. They realize that computers bring about greater efficiency and productivity, which will improve the condition of the whole economy, and lead to the creation of more jobs. This view was supported by the former British Prime Minister, James Callaghan in 1979, when he made the point that new technologies hold the key to increased productivity, which will benefit the economy in the long run.

另一方面,许多工人们注意到更广泛的应用电脑是不可避免的事实。他们意识到电脑将会带来更有效,更具生产力的生活和工作,电脑也将会提高整个社会经济状况,同时也能创造更多的就业岗位。这一看法被前英国首相詹姆斯·卡拉汉所支持。詹姆斯·卡拉汉在1979年就提出新工业将会是生产力提高的关键,他们将会对经济产生长足的影响。

分类: 英语

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团