2014.04.07 【英译中】7 The lucky one 幸运符第一章(节选)

stormyzhong (harriette-媞澈) 路人甲
81 2 0
发表于:2014-04-07 09:31 [只看楼主] [划词开启]

For a long minute, they continued to stare at each other. Clayton had learned a long time ago that his uniform intimidated most people. Everyone, even innocent people, got nervous around the law, and he figured this guy was no exception. It was one of the reasons he loved being a deputy.

 

他们盯着彼此盯了一段时间,克莱顿很早就知道他的制服吓到了很多人。即使是无辜的人,每个人都害怕法律。所以,他知道这家伙也一样。这也是他为什么喜欢当警监的原因之一。

  

"You got a leash for your dog?" he said, making it sound more like a command than a question.

 

“你有栓你的狗么?”他说,克莱顿把这句话说的更像是一种命令而不是一个问话。

 

"In my backpack."

 

“链子在我背包里。”

 

Clayton could hear no accent at all. "Johnny Carson English," as his mother used to describe it. "Put it on."

克莱顿没有听到任何的口音。“约翰尼·卡森式英语”这是他妈妈原来这么形容的。“把链子拴上。

"Don't worry. He won't move unless I tell him to."

“没事,我不让他动,他是不会动的。”

"Put it on anyway."

“不管怎样,把链子拴上。”

The stranger lowered his backpack and fished around; Clayton craned his neck, hoping for a glimpse of anything that could be construed as drugs or weapons. A moment later, the leash was attached to the dog's collar and the stranger faced him with an expression that seemed to say, Now what? 

 

这陌生人拿下背包找链子;克莱顿伸长着脖子希望能瞥见包里是不是有什么毒品或是武器之类的。一会儿功夫,陌生人把链子栓到了狗脖子上,然后看着克莱顿,那表情好像是在说,现在还要做什么?

 

"What are you doing out here?" Clayton asked.

“你来这干什么来了?”克莱顿问道

 

"Hiking."

 “远足。”

 

"That's quite a pack you've got for a hike."

 

“挺像是一副远足的样子。”

 

The stranger said nothing.

 

那陌生人没说什么。

 

"Or maybe you were sneaking around, trying to see the sights.”

“或者是说你在周围游荡,试图看一些风景。”

 

"Is that what people do when they're here?"

 

“这是人们在这里做的事情?”

 

Clayton didn't like his tone, or the implication. "I'd like to see some identification."

 

克莱顿不喜欢他的语调还有他的一些暗示。“我希望看一些你的身份证明”

 

The stranger bent over his backpack again and fished out his passport. He held an open palm to the dog, making the dog stay, then took a step toward Clayton and handed it over.

 

这陌生人又把他的背包打开,找出护照。他给狗伸出手掌,示意让狗呆着,然后向克莱顿走近一步,交给他。

 

"No driver's license?"

“没有驾照?”

 

"I don't have one."

“我没有。”

 

Clayton studied the name, his lips moving slightly. "LoganThibault"

克莱顿知道了他的名字,嘴里嘟囔着“罗根·提伯特”

The stranger nodded. "Where you from:

那陌生人点点头。“你哪儿的。”

"Colorado"

“科罗拉多洲”

"Long Trip"

 “挺远的”

 

The stranger said nothing.

那陌生人没说什么。

 

"You going anywhere in particular?"

 

“你去哪里?”

 

"I'm on my way toArden."

 “我这要去阿尔丁”

"Whats inArden?"

 “阿尔丁是什么?”

 "I couldn't say. I haven't been there yet."

 “我也不知道,我从来没去过那里。”

 上一篇:2014.04.01 【英译中】6 The lucky one 幸运符第一章(节选)

  下一篇:2014.04.07 【英译中】1时间懂得爱的珍贵

最后编辑于:2014-04-07 09:37
分类: 英语
全部回复 (2)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团