2014.04.11【英译中】绯闻女孩(4)

朵朵有致 (LattegIan) 译坛小生
256 11 0
发表于:2014-04-11 18:05 [只看楼主] [划词开启]

28 sentences

前文说道布莱尔非常反感塞勒斯,但碍于他是妈妈的男朋友,所以布莱尔不得不表现出忍受他,接受他的样子,埃莉诺举办了晚宴把塞勒斯介绍给大家认识,现在宾客云集,晚宴正慢慢进入正题:

前文请戳2014.03.26【英译中】绯闻女孩(3)

Blair was the one getting sloppy. And if Cyrus Rose didn't stop harassing Nate, her boyfriend, she was going to have to go over there and spill her scotch all over his tacky Italian loafers. “You and Blair have been going out a long time, am I right?” Cyrus said, punching Nate in the arm. He was trying to get the kid to loosen up a little. All these Upper East Side kids were way too uptight. 

布莱尔很焦躁。(第一句就卡壳了如果塞勒斯继续骚扰内特,她就准备过去吐他那俗气的意大利老人鞋一鞋威士忌。“你和布莱尔交往了很长时间了,是不?”塞勒斯说着,捅了捅内特的胳膊。他想让这孩子放松点,这些上东区的孩子都太紧张了。


That's what he thinks. Give them time. 

他这么想着。也许这些孩子需要些时间。


“You sleep with her yet?” Cyrus asked. 

“你和她上床了没?”塞勒斯问道。


Nate turned redder than the upholstery on the eighteenth-century French chaise next to him. “Well, we've known each other practically since we were born,” he stuttered. “But we've only been going out for like, a year. We don't want to ruin it by, you know, rushing, before we're ready?” Nate was just spitting back the line that Blair always gave him when he asked her if she was ready to do it or not. But he was talking to his girlfriend's mother's boyfriend. What was he supposed to say, “Dude, if I had my way we'd be doing it right now”? 

内特的脸变得比他身旁的十八世纪法国贵妃沙发的靠垫还红。“呃,其实我们从出生就认识了”他结结巴巴地回答道,“但是,我们才交往一年。我们都不想,呃,不想因为太,呃,你知道,冲动,毁了我们的关系,在我们准备好之前。”他正吐槽着布莱尔的防线是在太坚固,每次他问他们能不能做那事时她总是不同意。但他是在跟他女朋友的妈妈的男朋友说这事啊。那他应该说什么?“哥们儿,我想做的时候就立即做么”?(最后一句怎么回事,是内特心里说的话么?


“Absolutely,” Cyrus Rose said. He clasped Nate's shoulder with a fleshy hand. Around his wrist was one of those gold Cartier cuff bracelets that you screw on and never take off–very popular in the 1980s and not so popular now, unless you've actually bought into that whole '80s revival thing. 

“当然了,”塞勒斯·罗斯用他肥胖的手拍拍内特的肩膀,他手腕上戴着那种一旦戴上就摘不下来的卡帝亚金镯子(80年代的时候很流行的东西,现在已经过时了,除非你把全部八十年代的复古风的东西都买下来了)。


Hello? 

虾米?


“Let me give you some advice,” Cyrus told Nate, as if Nate had a choice. “Don't listen to a word that girl says. Girls like surprises. They want you to keep things interesting. You know what I mean?” 

“我告诉你点诀窍,”塞勒斯跟内特说,就跟内特有选择似的,“别信女孩子们那套。女孩们喜欢惊喜。她们就喜欢出其不意,你懂我意思么?”


Nate nodded, frowning. He tried to remember the last time he'd surprised Blair. The only thing that came to mind was the time he'd brought her an ice cream cone when he picked her up at her tennis lesson. That was over a month ago, and it was a pretty lame surprise by any standard. At this rate, he and Blair might never have sex. 

内特皱着眉点点头。他努力回忆着最近一次给过布莱尔什么惊喜,结果只想起他接布莱尔下网球课时给她买过一个冰淇淋甜筒,那都是一个月前的事了。而且那个惊喜从什么角度来说都逊毙了。照这个状态下去他就别想着能“上垒”了。


待续……


@桃子Lynn @wulianluck  @猴孓吥帥 @effortsjiayo 

@dajapan

@SuzumiYuki @佳佳1992  @fallin2u @等待狸猫



分类: 英语
全部回复 (11) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团