2014.04.11【英译中】追风筝的人(2)

Z874033402 (小鱼) 路人甲
51 1 0
发表于:2014-04-25 18:41 [只看楼主] [划词开启]

                                                                  TWO

  

  When we were children, Hassan and I used to climb the poplar trees in the driveway of my father's house and annoy our neighbors by reflecting sunlight into their Homes with a shard of mirror. We would sit across from each other on a pair of high

branches, our naked feet dangling, our trouser pockets filled with dried mulberries and walnuts. We took turns with the mirror as we ate mulberries, pelted each other with them, giggling, laughing; I can still see Hassan up on that tree, sunlight flickering through the leaves on his almost perfectly round face, a face like a Chinese doll chiseled from hardwood: his flat, broad nose and slanting, narrow eyes like bamboo leaves, eyes that looked, depending on the light, gold, green, even sapphire .I can still see his tiny low-set ears and that pointed stub of a chin, a meaty appendage that looked like it was added as a mere afterthought. And the cleft lip, just left of midline, where the Chinese doll maker's instrument may have slipped; or perhaps he had simply grown tired and careless.

  孩童时代,我和哈山会经常爬到父亲房屋前车道上的白杨树上,用玻璃碎片把阳光反射到邻居家里,使他们很恼火。我们赤着脚,口袋里装满了干桑葚和核桃,相对着坐在两个很高的树枝上。我们轮流玩着镜子,吃着桑葚,用桑葚互相投掷对方,然后开怀大笑。我仍然可以看到哈山坐在那棵树上,阳光透过树叶,闪烁在他那近乎完美的圆脸上,那像木头刻的中国娃娃一样的脸:平阔的鼻子,眯斜的小眼睛像竹叶一样,随着光线的变化,他的眼睛会呈现出金色,绿色,甚至是宝石蓝。我仍然记得他那小小的低耳朵,突出的下巴,肉乎乎的像加上去的。从中间裂开的嘴唇,好像是中国娃娃的工匠不小心把工具滑落了下来,也或许是他仅仅长的有点疲惫和漫不经心。

分类: 英语
全部回复 (1)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团