2014.04.27【英译中】Lovely Ilonka 05

微笑sunnyma (微笑)
【A+研究所】荣誉会员☆网校制霸
译心译意
56 1 0
发表于:2014-04-27 09:34 [只看楼主] [划词开启]
  Of course she was very busy all day long, but whenever she had a little spare time she sat down to spin. Her distaff turned of itself and her spindle span by itself and the flax wound itself off; and however much she might use there was always plenty left.
When the queen — or, rather, the swineherd’s daughter — heard of this, she very much wished to have the distaff, but the girl flatly refused to give it to her. However, at last she consented on condition that she might sleep one night in the king’s room. The queen was very angry, and scolded her well; but as she longed to have the distaff she consented, though she gave the king a sleeping draught at supper.
Then the girl went to the king’s room looking seven times lovelier than ever. She bent over the sleeper and said: ‘My heart’s love, I am yours and you are mine. Speak to me but once; I am your Ilonka.’ But the king was so sound asleep he neither heard nor spoke, and Ilonka left the room, sadly thinking he was ashamed to own her.
当然,她整天都很忙碌。但是,只要她有一点时间,就会坐在那纺纱。她的 卷线杆会自己转动,纺锤会自己纺织,亚麻也会自己更换;而且无论她用了多少,总会有充足的亚麻剩下。
   王后,或者说是随从的女儿,听到这个消息后,非常想要那个卷线杆,但是女孩平静地拒绝了她。然而女孩最后同意了她的要求,同时也提出了一个条件—她要到国王的房间睡一晚。王后非常生气,严厉地斥责了女孩;可是她又很想要她的卷线杆,于是在国王的晚餐里放了安眠药。
    女孩来到了国王的房间,看起来比以前更可爱了。她弯腰看着熟睡的国王,对他说道:“我心中的挚爱,我是你的,你是我的。跟我说说话吧,一次也好,我是你的伊隆卡。”但是国王仍然熟睡着,没有听到她的话,也没有回应她。伊隆卡难过地离开了国王的房间,她以为国王不愿意和她在一起。 

相关链

2014.04.19【英译中】Lovely Ilonka 01
2014.04.19【英译中】Lovely Ilonka 02
2014.04.19【英译中】Lovely Ilonka 03
2014.04.19【英译中】Lovely Ilonka 04

2014.04.27【英译中】Lovely Ilonka 06
2014.04.27【英译中】Lovely Ilonka 07


最后编辑于:2014-04-27 09:46
分类: 英语
全部回复 (1)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团