2014.4.5【英译中】Humpty Dumpty Wasn’t A Cat

maggiewujia (maggiewujia)
【A+研究所】荣誉会员☆网校制霸
路人甲
41 0 0
发表于:2014-04-29 03:28 [只看楼主] [划词开启]
Humpty Dumpty Wasn’t A Cat
矮胖子并不是一只猫
Humpty Dumpty may have sat on a wall and had a great fall, but Humpty Dumpty wasn’t a cat. How do we know this? Because, unlike an egg, a cat can survive a great fall in one piece.
矮胖子坐在一堵高墙上并摔了一大跤,但他并不是一只猫。我们是如何知道的呢?因为与一枚鸡蛋不同,一只猫能在摔了一大跤后毫发无伤的活下来。
Cats can fall from great heights and survive. This phenomenon has been reported in newspapers like The New York Times, which published a story claiming that even cats falling from greater than seven floors have a good chance of survival.
猫能够从很高的地方摔下并幸存。这一现象曾被包括纽约时报在内的报纸报道过,其中有一篇报道声称即使从比七层楼还高的地方跌落,猫都有很大的几率幸存。
The secret lies in cats’ flexible spines and tails. When a cat falls, it instinctively turns so that it will land on its feet. If it’s falling head or back first, the cat will rotate the head and front legs to face downward then rotate the back legs into position; cats are flexible enough to rotate front and back quarters almost independently. Once feet are downward, the cat’s body arches up, like a Halloween cat. This position increases air resistance and slows the cat down so that when it lands the body can absorb a lot of the impact of the fall.
秘密就在于猫类都拥有很柔韧的脊柱和尾巴。当一只猫跌落时,其本能就会转动身体用脚着陆。如果首先是头部或背部下落,猫就会旋转头部并使前肢向下,然后再将后腿旋转到位;猫几乎能够灵活的独立向前并向后旋转四分之一。当脚向下时,猫的身体向上拱起,就像一跟我万圣节的猫。这种姿势能增加空气阻力并减慢猫降落的速度。所以当猫着陆时,身体能吸收来自地面的大量冲击力。
While cats may not need all the King’s horses and all the King’s men, they might need a veterinarian. Cats can survive incredible falls, but they often suffer broken bones and internal injuries.
尽管猫不需要金钱或者智慧,但它们或许需要一名兽医。从高处跌落的猫虽然能惊奇的幸存下来,但它们通常也会骨折和内伤。
分类: 英语

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团