2014.06.10【英译中】来自上帝的信函(37)

发表于:2014-06-10 10:31 [只看楼主] [划词开启]

A 30-DAY GUIDE FOR NEW BELIEVERS
by JOHN D. BECKETT

 30天新教徒导航
DAY 17 TRUTH: THE KEY TO FREEDOM
Why does truth matter?

第17天 真理:通往自由的关键

为什么真理如此重要?

If we were given the opportunity to sit down with the Apostle Paul over a good cup of coffee, and if we were to ask him what energized him to press on, here's what I believe he would tell us: "I do what I do, and endure what I endure because ‘God, our Savior ... desires all men (every person on earth) to be saved and to come to the knowledge of the truth'" (1 Timothy 2:3,4).

如果我们有机会坐下来跟使徒保罗喝一杯咖啡,如果我们可咨询他是什么给他力量信教的。我想下列就是他要告诉你的:我做我该做的,忍受我该忍受的,因为上帝,我们的救世主,希望所有人(地球上的每一个人)被救赎,希望所有人都获得真知(提摩太前书 章节2:3,4

We might then ask Paul to comment on the question that has haunted men and women through the ages: "What is truth?" This great scholar and thinker would say, "Here is the essence of truth: ‘There is one God and one Mediator between God and men, the Man Christ Jesus'" (v.5).

接着,我们可能问保罗关于“什么是真理?”的意见,这个问题困惑男女老少。这个伟大的学者兼思想家将会说,“真理的精髓是:只要一个上帝,在上帝和人们之间有一个调解者,他就是耶稣

Dare we challenge Paul at this point? "Can you really reduce the concept of truth to that one phrase?" "Yes," he would reply, "This is bedrock. Get this and the rest will follow. There aren't multiple gods. There is One, and He is a God Who can be known. There aren't multiple ways to the one true God. In fact, Jesus Himself, without a hint of arrogance said, ‘I am the way, the truth and the life. No one comes to the Father except through Me'" (John 14:6). Ultimately, here is what Paul is telling us: Truth is not just a set of beliefs, as in other religions or philosophies. Truth is a Person. We encounter the truth as we encounter Christ.

我们敢就此质疑保罗吗?“你能将真理用一句话概括吗?”“可以”,他回答,“这是关键点,理解它,其他就迎刃而解”。没有很多神,只有一个神,他就是我们熟知的上帝。没有很多方法通往真理。实际上,耶稣他本人,不自大地说“我就是方法,我就是真理和人生,只有通过我,才能亲近圣父”(约翰福音 章节 14:6)。最终,保罗这样告诉我们:真理不仅仅是信仰,它跟其他宗教和哲学不同。真理时一个人。我们遇见基督,我们就遇见了真理。

I believe we must contend for the truth. Here's why:

我相信我们应该找到真理而奋斗。下列是其理由:

Truth brings stability. Absent truth, the world is unhinged, leaving only chaos. Isaiah said, "Truth is fallen in the street" (Isaiah 59:14). This happens when we run from the truth, rather than embrace it.

真理带来稳定。没有真理,世界就一团混乱。以赛亚书说“真理倒在街上”(以赛亚书章节 59:14)当我们不拥抱迎接真理,我们远避于他,真理就倒在街上。

约 360字

最后编辑于:2014-06-28 09:24
分类: 英语
全部回复 (4)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团