2014.06.11【中译英】我等你到三十五岁(四)10句

Daisy夭药 (番茄) 路人甲
302 11 0
发表于:2014-06-11 22:47 [只看楼主] [划词开启]

7 

最终还是自私地给他发去了短信:“我等你到三十五岁,如果到那时你还不来,我就找别人了。” 

At last, I texted him selfishly, “I’ll wait for you, until I am 35 . If you don’t come back to me at that moment, I will leave and find someone else.

我不无辜,可是我也没有罪。 

I’m not innocent, but I’m not guilty,either.

我只不过是喜欢着一个人。 

I just like one guy.

死生契阔,与子成说,执子之手,与子偕老,实在是最悲哀的一首诗,生与死与离别,都是大事,不由我们支配的。比起外界的力量,我们人是多么小,多么小!可是我们偏要说:“我要永远和你在一起,一生一世也不分开。”好像我们做得了主似的。——张爱玲 

“To stay together till death and end/for far, for near, hand, oath, accord: Never alive will we keep that word.” 【来自于Ezra Pound的译文】 This is indeed a woeful poem. Life, death and farewell are all big things that we can’t control. Compared with the outside power, we the people are so small! But we still claim, “I want to be with you forever, and only death can separate us.” As if we can decide it.

------Zhang Ailing

8
     还有半个月,他就要结婚了,离他搬出去也已经过了一周,没有再见过面,也没有回复我的短信,不知道他看了有什么感想。

His wedding is half a month away. It has been a week after he moved out . We've never seen each other after that, and he didn't text me back. I don’t know how he felt about that message.
     走到今天这一步,我谁也不怨,因为早就已经有所觉悟,早就抱着“多一天都算赚到”的想法,这几年的快乐和幸福,是偷来的,现在到了还回去的时候。 

Getting to this situation, I don't blame anyone as I realized this already, and just want to stay with each other for another day. I stole these years' happiness , and it’s time to give it back.
     我也不想指天划地的说这个社会不公平,又有什么用呢。 

I don’t want to complain about the unfairness of this society, as it's not going to help.
     我向来是怯懦的人,没有做斗士的决心和勇气,所以隐藏在角落里,尽量不引人注意地活着。 

     I am never a brave man with no determination and courage to be a fighter. So I hide myself in the corner and live inconspicuously as possible as I can.


最后编辑于:2014-11-08 09:47
分类: 英语
全部回复 (11) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团